Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解决扩张问题?
La multiplication démographique a doublé en un siècle .
增长在个世纪内翻了翻。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速的增长会引发很多社会问题。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴随着强劲增扎速度的因素,解释了这种经济实力的增长。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
重划选区应“基本上为基础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。
Une étude démographique vient d'être publiée.
项研究刚刚发。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
病导致失。
Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.
政协调会估计和预测小组委员会。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
国家还在进和健康调研。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
统计暨普查局,统计。
Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.
各国的预期趋势存在较大差异。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
变化和病转化密切相连。
Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.
、生殖健康和技术调查。
Ce léger écart était essentiellement dû à des facteurs démographiques.
男女生比例差距小,主要原因是学因素。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比数据主要来自和卫生调查。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
对些国家而言,艾滋病对影响巨大。
En septembre, l'enquête démographique et sanitaire a été achevée.
份完成了健康普查。
Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.
这项工作仍然是奠基性的学和社会分析的典型例子。
Les migrations internationales ont des ramifications démographiques, économiques, juridiques et sociales.
国际移徙是个复杂的现象,涉及到、经济、法律和社会多方面的问题。
La politique démographique algérienne accorde une pleine attention à la femme.
国家政策对妇女给予了全面的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.
从纯人的角度看,他们的离去会是一大损失。
Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.
更令人惊讶的是,空调对人量也有影响。
On dit que ces pays ont fait leur transition démographique.
据说这些国家已经完成了人结构转变。
Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.
这就是所谓的人转型。
Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.
但人预测显示,到2050年,85%的法语使用者将是非洲人。
Les données ont été enrichies par un suivi démographique étalé sur 23 ans.
这些据通过23年的种群人普查得到了补充。
Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.
在第一次世界大战之后,法国深受人的影响。
La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.
大部分的制度主要是用来平衡他们的人,这在改革后仍将存在。
Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?
面对我们的人状况,我们能做些什么?
On est en voie de connaître la fin de la croissance démographique rapide de l'humanité.
人类正逐渐走向快速人增长的终点。
Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.
这是全球人老龄化的一大挑战。
Par rapport à 2011, le Pakistan garde une cadence démographique très élevée.
与2011年相比,巴基斯坦保持着非常高的人增长率。
Mais voilà : ces changements démographiques mettent en évidence de nombreux problèmes.
这些人变化凸显了许多问题。
Deuxièmement, l'objection démographique est stupide, parce qu'actuellement, le péril qui menace l'humanité, c'est trop de monde et pas assez.
其次,人方面的反对意见是愚蠢的,因为当前威胁人类的险是人过多,而不是过少。
Ça permet de voir quelle est la dispersion de ces oiseaux et ça permet aussi de suivre des paramètres démographiques.
这可以帮助追踪这些鸟类的分布情况,并监测其种群的动态参。
Pour des raisons démographiques bien sûr, pour des raisons de santé publique, le système de santé américain est particulièrement inégalitaire.
这当然和人因素有关,但也和公共医疗有关,美国的医疗体系特别不平等。
Ce sont des communes en croissance démographique.
这些是人不断增长的城镇。
Le bilan démographique est dramatique et la situation économique catastrophique.
人损失是巨大的,经济形势是灾难性的。
Une croissance démographique difficile à gérer dans la capitale indienne.
印度首都的人增长难以控制。
Par exemple, les Sud-Coréens vont dans une mauvaise direction démographique.
例如,韩国人正走在错误的人方向上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释