Elle a adroitement dévié la conversation.
她机智地叉开了话题。
Afin de ne pas trop perturber la vie des Palestiniens, Israël a en effet dévié son parcours pour qu'elle contourne le village de Baka El-Sharkia, ce qui a permis à quelque 7 000 Palestiniens de ne pas être affectés par la clôture.
例如,为了缓解隔离墙的影响,以色列做了移动,没有把Baka El-Sharkia村包括在内,结果使路线内的巴勒斯坦人减少了大约7 000人。
Pendant toutes les années ayant précédé et suivi la signature du traité de paix entre la Jordanie et Israël et au cours des 11 années écoulées depuis la signature de l'Accord d'Oslo entre le Gouvernement israélien et l'Organisation de libération de la Palestine, la Jordanie n'a pas dévié de sa position consistant à œuvrer en faveur d'une paix juste, globale et durable au Moyen-Orient.
签署约旦以色列平条约前后数年内,以及以色列政府巴勒斯坦解放组织签署《奥斯陆定》后11年间,约旦坚持力于在中东建设公平、全面持久平的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
AV : Le principal opposant au Kremlin a atterrit à Moscou ce soir, son avion a été dévié à la dernière minute mais Alexei Navalny a bien mis le pied sur le sol russe après des mois de rémission en Allemagne suite à son empoisonnement présumé.
AV:克里姆林宫的主要对手今晚降落在莫斯科,他的飞机在最后一刻改道,但阿列克谢·纳瓦利在据称中毒后在德国被缓解数月后,已经踏上了俄罗斯的土地。