有奖纠错
| 划词

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员箱子。

评价该例句:好评差评指正

Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.

一些乐团和电台也都跟您过为作品谱曲。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

在这个陌生街区迷路了,于是向警察问路。

评价该例句:好评差评指正

Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.

他收集资料了许多时间。

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

老师收试卷。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .

作品,哪怕一个陶土毛胚,都很抢手

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?

您以前曾经申请过签证吗?

评价该例句:好评差评指正

La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.

这是第一次用英语表演,所以非常努力练习发音。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a demandé de faire examiner ses matières fécales.

医生向他提出化验粪便。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche du travail et il m'a demandé de l'aider.

不只是翻译. 谢谢!网友解答: 他找工作,他助他。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé un congé de maladie.

了病假。

评价该例句:好评差评指正

Lui a -t-on demandé quelque chose ?

)被接触了吗?向他了什么事情吗?

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé de répondre par écrit.

别人们用书面回答。

评价该例句:好评差评指正

Vous a-t-il demandé de me parler ?

他有你问吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé un crédit à son banquier.

他向庄家贷款。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'a demandé si je regardais la télévision.

是否看电视。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.

他对自己行为作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.

喜不喜欢数学。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine pour attendre le visa demandé à Paris.

为了签证,在巴黎呆了一星期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Là, elle lui a demandé un ballon.

即,她向他一个球。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?

那么Annie,Sam问过

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En dernier lieu, on m'a demandé si je n'avais rien à ajouter.

最后,他们我有没有什么要补充

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人要求我成为她丈夫!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Où est-il allé ? a demandé M. de Cavois.

“他去哪儿啦?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quoi ? s'exclama Ron. Tu lui as déjà demandé ?

“什么?”罗恩吃惊地问,“已经邀请?”

评价该例句:好评差评指正
故事

Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.

我会 如果恩人需要

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une copie de votre dépôt de plainte vous sera demandée.

需要一份起诉书复印件

评价该例句:好评差评指正
Natoo

De toute façon j'ai jamais demandé à être ta fille !

不管怎样,我从来没要求女儿!

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

从一开始,我就要求永远不要发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

先和我们说表妹,我们可啥都没

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.

不对,我没们根据颜色来分组啊。

评价该例句:好评差评指正
2022最热精选

Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.

我当然要求德尚继续执教下去!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470动词

Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大出版商要求他删掉一些被认为敏感段落。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.

于是每个人都知道塔利班是否已经改变。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Mais moi je me suis demandé quelque chose de très simple.

但我一直在思考一个非常简单问题。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce n'était pas nécessaire, effectivement, par rapport au thème qui était demandé.

确实,这与要求主题不太相关

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.

拨打电话号码是空号。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que j’ai demandé à un représentant de la Banque de France…

这是我向法国央行代表提出问题

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.

弗朗西斯一世还他将文章翻译成法语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retenue, reterçage, retercer, rétérogénite, reterser, retgersite, rétiaire, réticence, réticent, réticolome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接