有奖纠错
| 划词

1.Quel est  le montant exact de vos dettes?真人慢速

1.你的债务多少

评价该例句:好评差评指正

2.Cette somme suffira à payer ses dettes.

2.这笔款子足够还他的

评价该例句:好评差评指正

3.Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

3.(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

4.为了还债他不得不日夜工作。

评价该例句:好评差评指正

5.Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.

5.他以名誉担保不欠债

评价该例句:好评差评指正

6.Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.

6.此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的必须偿还的。

评价该例句:好评差评指正

7.Il garantit le paiement de la dette.

7.他担保债务的偿还

评价该例句:好评差评指正

8.Quel est exactement le montant de vos dettes?

8.你的债务多少

评价该例句:好评差评指正

9.Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.

9.因三角债务关系停业。

评价该例句:好评差评指正

10.Un point important est celui de la dette.

10.一个重要的方面债务问题

评价该例句:好评差评指正

11.Combien de fois devons-nous payer cette dette?

11.我们必须支付多少倍的钱来还债?

评价该例句:好评差评指正

12.Ci-après dénommé «expert indépendant sur la dette extérieure».

12.以下简称为“外债问题独”。

评价该例句:好评差评指正

13.Je pense en premier lieu à la dette.

13.我首先想债务问题。

评价该例句:好评差评指正

14.En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.

14.更明确地说,50%60%的希腊债务将可能被减免。

评价该例句:好评差评指正

15.Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

15.负债累累,他开始了为期五天的巡游。

评价该例句:好评差评指正

16.Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

16.但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务

评价该例句:好评差评指正

17.Deuxièmement, nous devons traiter aussi de la dette extérieure.

17.第二,我们还必须处理外债问题。

评价该例句:好评差评指正

18.L'État partie devrait supprimer l'emprisonnement pour dettes.

18.缔约国应该废除因为债务而关押犯人的做法

评价该例句:好评差评指正

19.Nous reconnaissons sincèrement notre dette immense à leur égard.

19.我们向这些国真诚表示极大的感激

评价该例句:好评差评指正

20.M. Sarmanov a alors promis de rembourser ses dettes.

20.Sarmanov看这一情景,即答应支付欠款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应, 答应保密,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.Elle se récria sur la dette.

哪里了这么

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

2.Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.

也不是通过给子孙后代留下更多的的方式。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

要索取权人有种选择。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

4.Il s’agit donc de payer ses dettes, de finir ses tâches.

还清把各项工作收好尾。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

5.Si vous êtes élu, vous allez creuser encore davantage cette dette en 2017?

If you are elected, will you dig even deeper into this debt in 2017?

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Sa compagnie a des dettes et Molière passe même quelques heures en prison.

他的公司背上且莫里哀甚至在监狱里度过了小时。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Tu as envoyé à Voldemort quelqu'un qui a une dette envers toi.

你给伏地魔送去一个恩情的助手。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Malgré l'épargne où vivait Bovary, il était loin de pouvoir amortir ses anciennes dettes.

尽管包法利过着节衣缩食的日子,但要还清旧,还相差太远。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Nous avons contracté une dette, et j’ai l’espoir que nous la payerons un jour.

下了这笔人情希望有一天能够还清它。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

10.Il fallait payer cette dette effroyable.

那笔骇人的是必须偿还的。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.

这是真的,但古腾堡无法偿还

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

12.On s'inquiète ainsi parce qu'on comprend la dette d'un état comme celle d'une famille.

之所以这样担心,是因为理解一个国家的就像一个家庭的一样。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

13.Je ferai des dettes, s'écria Coralie.

可以借。”

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Comment un pays peut-il avoir une dette?

国家怎样会

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

15.Pour libérer des pères de famille prisonniers pour dettes : mille livres.

赎免因入狱的家长费一千利弗。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Pourquoi cette dette pose problème à certains pays?

可是为什么会给有些国家造成麻烦呢?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.Les dettes, toujours croissantes pourtant, ne latourmentaient plus.

一天天高筑,但是她再也不为此烦心了。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

18.Pour lui, une dette, c’était le commencement de l’esclavage.

他感到便是奴役的开始。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Et je serais très étonné que Voldemort veuille d'un serviteur qui a une dette envers Harry Potter.

如果伏地魔愿意他的仆人哈利·波特的情,那一定是大错而特错了。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Moi aussi, vous l’avez dit, j’ai une dette de reconnaissance à lui payer.

说得对,应该还他的人情。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇, 打草鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接