有奖纠错
| 划词

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷局面。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个困境。

评价该例句:好评差评指正

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道义上挑战。

评价该例句:好评差评指正

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对困境。

评价该例句:好评差评指正

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂问题,提出了各种题。

评价该例句:好评差评指正

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新局可能陷入境地。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手题。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?

评价该例句:好评差评指正

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退之地方法人所皆知。

评价该例句:好评差评指正

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策区分是不对

评价该例句:好评差评指正

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来题。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常处境。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常困境。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确方法解决这一进退困境。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面临这一问题众多国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾后,我们现在痛苦地面临困境。

评价该例句:好评差评指正

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这一困境基于不是真正进退之地。

评价该例句:好评差评指正

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员生命不能遭受威胁,这就出现了一种情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退境地。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步, 粗铜, 粗涂, 粗涂灰泥层, 粗文像斑状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Mais soudain, notre cuisinier amateur est face à un grave dilemme.

但突然间,我们的业余厨师面临着一个严重的困境。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Maintenant, je suis face à un vrai dilemme.

现在我真的进退两难了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les gouvernants Espagnols se trouvent devant un dilemme : l'Espagne doit-elle changer de fuseau horaire ?

西班牙政府面临两难选择:西班牙是否应该改变

评价该例句:好评差评指正
物世界

Ils ont dû faire face au dilemme de rester réveillés pour respirer ou de mourir en dormant

为了呼吸保持清醒状态,或者睡死。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce dilemme, perte ou salut, aucune fatalité ne le pose plus inexorablement que l’amour.

这个非祸即福的两端论在人的命运中,没有什么比爱情奉行得更冷无情的了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais voilà c'est à chaque fois : dilemme.

但每次都有个为难之处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Les Franco-Marocains vont aborder cette demi-finale comme un dilemme.

. . 佛朗哥- 摩洛哥人将这场半决赛视为进退两难的局面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20226合集

Pour les 11 autres accusés présents, la Cour pose un dilemme.

对于在场的其他 11 名被告,法院陷入两难境地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222合集

Depuis hier, plusieurs familles d'Ukrainiens se retrouvent face à ce dilemme.

自昨天以来,几个乌克兰人家庭一直面临这种困境。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20233合集

Ainsi, nos journaux portent des dilemmes.

因此,我们的报纸面临两难境地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

D'ailleurs, comment écrivez-vous le mot " dilemme" ?

顺便问一下,“dilemma”这个词怎么拼?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Les bouches de Kotor, au Monténégro, sont confrontées à ce dilemme.

位于黑山的科托尔之口就面临着这种困境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Le plus célèbre: les Dicos d'or de B.Pivot, dès 1985. L'orthographe peut être un dilemme.

最著名的是:B.Pivot 的 Dicos d'or,1985 。拼写可能是一个难题。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Par contre, si vous aidez l'enfant à dépasser son dilemme, là vous allez avoir une action préventive extraordinaire!

另一方面,如果你帮助孩子克服他的困境,在那里你会有一个非凡的预防措施!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

" Dilemme" s'écrit avec 2 M. La dictée a marqué les générations.

- “困境”是用2 M写的。听写标志着几代人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Mais le dilemme vaut en Chine comme ailleurs, entre développement de l'économie locale et protection des lieux.

但与其他地方一样,中国也面临着发展当地经济和保护地方之间的困境。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toute la destinée humaine est ce dilemme-là.

人的整个命运便是这两端论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Mais quand il s'agit d'aller se tremper dans l'eau, un dilemme se pose: que faire de nos sacs sans surveillance?

但当我们被水浸湿,就会出现一个难题:无人看管的行李该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Je ne sais que choisir, je suis face à un dilemme contrairement à " indemne" qui s'écrit avec un " m" et un " n" .

我不知道该选哪个,我面临着两难的境地,不像" indemne" 是用一个" m" 和一个" n" 拼写的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

C'est le dilemme qui agite les piscines municipales face à la hausse des températures: ouvrir bien sûr ou face à la sècheresse fermer?

- 这就是市政游泳池在气温上升面临的困境:当然开放还是干旱关闭?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗心大意, 粗心大意的, 粗心大意的司机<俗>, 粗心大意地工作, 粗心的(人), 粗心地, 粗修, 粗削, 粗牙螺纹, 粗哑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接