有奖纠错
| 划词

La différence a considérablement diminué dans la période considérée.

所以,在这些年中,工资差别大幅度地缩小了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans le secteur non agricole, la part des femmes a diminué.

但是,在非农业部门,妇女所占份额已经

评价该例句:好评差评指正

Les souffrances humaines non diminuées en Palestine demeurent une autre source de grave préoccupation.

巴勒斯坦丝毫无减的人民痛苦仍是重关切的另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

L'écart entre l'éducation des hommes et celle des femmes a également diminué.

男女在教育方面的差距也缩小了。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'actes d'intimidation à l'encontre de réfugiés a considérablement diminué.

恫吓难民的事件显著减少。

评价该例句:好评差评指正

Il est encourageant de constater que le nombre de détentions politiques semble avoir énormément diminué.

令人鼓舞的是,政治性逮捕似乎大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Les flux privés ont fortement diminué, mais les prêts officiels ont en revanche nettement progressé.

南非洲和主要在非洲的重债穷国有小量的净资金流入。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, depuis 10 ans, le taux de pauvreté des enfants aux États-Unis a diminué.

例如,美国的儿童贫困率在过去十年中了。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes promues a globalement diminué de 3 % (passant de 47,1 % à 44,1 %).

妇女升级情况总的来了3%(从47.1%至44.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le nombre de cas a diminué de 60 %.

目前,疟疾病例的数量已减少60%。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, l'importance relative de l'aide internationale a diminué.

因此,相对而言,国际援助的重要性已有减少的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Faute de quoi, la crédibilité de l'Organisation s'en trouverait diminuée.

以任何其他方法采取行动很可能削弱本组织的信誉。

评价该例句:好评差评指正

La polio a été éradiquée et les morts de maladies diarrhéiques ont diminué.

小儿麻痹症被根除,泻肚死亡减少。

评价该例句:好评差评指正

L'inflation a diminué de manière importante au cours des deux dernières décennies.

通货膨胀率在过去20年间大幅

评价该例句:好评差评指正

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用是否增加了?

评价该例句:好评差评指正

Les déplacements des membres des minorités dans certaines municipalités ont diminué en proportion.

因此,一些市区少数族裔的行动已相应减少。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la mi-décembre, le nombre des violations israéliennes de l'espace aérien a diminué.

自12月中旬以来,以色列侵犯领空的次数已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de naissances chez les mères de moins de 20 ans a diminué.

的妈妈人数已经

评价该例句:好评差评指正

L'écart entre le nombre de femmes et d'hommes infectés a diminué sensiblement.

男女感染者的比例明了这种情况,这一比例明显缩小。

评价该例句:好评差评指正

Les incidents dus à la violence en Afghanistan ont diminué depuis le mois de septembre.

阿富汗境内的暴力事件从9月份以来一直在减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ce type de comportement a nettement diminué.

这种行为明显地减少

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Mais les jours suivants, pourquoi as-tu diminué les mètres? ”

但随后几天,为什么越来越少?”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.

如果水少很多,您可以再加一点儿。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La proportion de gras a aussi diminuée parce que les gens y sont sensibles.

肥肉的比例也减少,因为人们不喜欢太多肥肉。

评价该例句:好评差评指正
创世 La Genèse

Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.

放出一只鸽子去,要看看水从地上退没有。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La population d'abeilles en Europe a diminué d'un tiers.

欧洲的蜜蜂数量已经减少三分之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.

由于失重,味觉减

评价该例句:好评差评指正
创世 La Genèse

Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

,诺亚就知道地上的水退

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ajoutez Paris grandi peut-être, mais à coup sûr la France diminuée.

‘巴黎壮大,也许,但是法国肯定缩。’

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Avec l'évolution, l'arcade sourcilière a diminué pour devenir nos sourcils d'aujourd'hui.

随着进化,眉骨缩我们现在的眉毛。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai un peu ralenti, j'ai diminué les expositions.

我稍微放慢速度,我少办画展。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Empire espagnol est toujours aussi vaste certes, mais sa richesse et sa splendeur sont diminuées.

西班牙帝国仍然像以往一样广阔,但它的财富和辉煌却在减少。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Effectivement, depuis une heure, le blessé était sorti de son assoupissement, et la fièvre avait diminué.

这时,穆拉地已清醒过来,烧也退

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il perd plein de terres, accumule les querelles, subit les révoltes, et voit son pouvoir fortement diminué.

失去大量土地,不断争吵,遭受叛乱,并看到的权力大大削

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On estime que les populations de requins ont diminué de 70 % depuis 1970.

据估计,自 1970 年以来,鲨鱼数量减少 70%。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !

在采用该措施的城市,生活垃圾的数量减少28%!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les escales des navires sont raccourcies et l'entretien des bases de ravitaillement est diminué lui aussi.

船舶停靠时间缩短,供应基地的维护费用也减少

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La quantité de lait pesé s' en trouvait donc diminuée par rapport à la normale et l' impôt aussi !

因此,所称的牛奶量比正常情况下要低,税收也是如此!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Claire Fages : Résultat : la part des déchets enfouis a diminué de 60 % en un mois.

克莱尔·法克斯:这样做的结果是垃圾填埋的比例在一个月内下降百分之六十。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Cette consommation avait diminué d'une demi-heure entre 1991 et 1995, conséquence de la place croissante occupée par les jeux vidéo.

在1991-1995,由于玩电子游戏的人数增加,人们看电视的时间减少时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接