L'aide financière internationale directe a également été suspendue.
直际财政援助也已停止。
Aucune aide financière directe n'est offerte au secteur privé.
不向私营部门提供直资助。
Dans certains cas, cela pourrait avoir une incidence budgétaire directe.
这有时会造成直预算影响。
Ces instruments établissent-ils des responsabilités juridiques directes pour les entreprises?
这些文书中对公司规定了直法律责任吗?
Nous n'examinons pas non plus le rôle important des investissements étrangers directs.
我们也没有讨论外直投资发挥重要作用。
Elle gère tous les instruments financiers directs utilisés dans le secteur du logement.
该银行对住房部门所有直金融构实施行政管理。
Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.
这对总生产率有直和相当正面影响。
Une méthode utile pour mobiliser des ressources consiste à attirer l'investissement étranger direct.
调动资源一个可行方式是吸引外直投资。
Toutefois, des facteurs tant directs qu'indirects entravaient une mobilisation plus large des hommes.
不过一些直和间因素妨碍男子大规模参加此项工作。
Une participation plus directe de la société civile à cette session serait nécessaire.
需要公民社会更直地参与贸发十一大。
La question des investissements étrangers directs est liée à celle des courants de ressources.
外直投资问题同资金流动问题有关。
L'Union européenne a repris son aide financière et technique directe à l'Autorité palestinienne.
欧洲联盟已经恢复对巴勒斯坦权构直财政和技术援助。
L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.
印度尼西亚在该6个人口最多省份提供直现金援助。
Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.
流入本区域外直投资量仍然很低,而且不稳定。
La majorité des pays en développement reçoivent des flux modestes d'investissement étranger direct (IED).
大多数发展中家获得外直投资不多。
Ce concept n'a pas de contenu juridique au-delà des relations entre institutions relativement directes.
这一概念除开相当直构联系之外,并无任何其他法律属性。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样讨论,并在家电视台现场直播。
Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.
外直投资有可能创造充分就业和体面工作会。
Toutefois, l'investissement étranger direct dans les PMA reste, pour l'essentiel, ciblé sur quelques pays.
对最不发达家外直投资仍然主要集中于几个家。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用户提供环境服务,可以得到直年度付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons diffusé en direct 20 défilés de mode.
我们有20场现场时装秀。
Je vais chanter en direct dans une émission à la télévision.
我会直接电视节目里唱歌。
C’était aussi la voie la plus directe pour atteindre la montagne.
这也是到高山去最直的道路。
De personnalité, je suis plus française, donc assez franche, assez directe.
我的性更像法国人,所以我很坦率,很直接。
Nous avons des nouvelles de notre reporter en direct d'une corrida.
让我们听听来自斗牛现场记者的消息。
Une courte animation et vous découvrez en direct ce logo Paris 2024.
有简短的动画片,你会直播中看到2024巴黎奥会的会徽。
Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.
这时,舰长决定采取更直接的行动。
Alors, monsieur Rey Diaz, peut-être pourrez-vous répondre à une question plus directe ?
“那么,雷迪亚兹先生,您是否可以回答我的更直接的问题?”
Nous nous retrouvons aussi sur Zoom une fois par mois pour discuter en direct.
我们每月还会Zoom上行次实时对话。
Les cours durent 60 minutes, ils ont lieu en ligne, en direct sur Zoom.
你将会看到,这节课程持续 60 分钟,是行的,并且会Zoom上直播。
La cérémonie est, pour la 1re fois, retransmise en direct à la télévision.
仪式首次,电视上直播。
À Calais, dit d’Artagnan ; c’est la ligne la plus directe pour arriver à Londres.
“朝加莱走,”达达尼昂说,“这是去伦敦最近的路。”
J'espère avoir répondu comme d'habitude de la manière la plus directe et la plus franche.
我希望我的回答和平时样直接、坦率。
C'est donc le complément d'objet direct.
因此,它是直接宾语。
On va travailler sur le plan direct.
我们直接案板上制作。
Un peu pas sans rire et en même temps super direct, super efficace.
有点让人笑不出来,却又极其直接,极其有效。
Si c'est trop pour toi, sois direct et communique sur tes limites.
如果这对你来说太多了,直接点,告知你的极限。
Il l'a composé en direct en regardant le film Une nuit à Paris.
这首歌是他看电影《巴黎之夜》时现场创作的。
Donc, quand je veux remplacer un complément d'objet direct; je dois utiliser " que" .
所以当我想覆盖直接对象补语时;我必须使用“那”。
Tu reviens direct après ! D'accord, ok !
那你下午直接回公司! 好的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释