有奖纠错
| 划词

Seuls les soins proprement dits sont concernés.

该协议只涉及了保的提供。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, qui dit cohérence dit action plurielle.

不过,连贯性有赖采取多方面的行动。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes Africains l'ont dit au Caire.

非洲儿童在开罗非常清楚地表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Qui dit développement économique durable dit travail décent.

没有富有成效的工作,就不可能有可持续的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que Mgr Tutu a dit vrai.

我认为图图大主教说得不错。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur la publicité proprement dite.

主要的重点是在于真正的公布。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà dit, cela est possible.

正如我先前所说,这是可实现的。

评价该例句:好评差评指正

De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.

从项目筹备阶段到积极执行。

评价该例句:好评差评指正

De quoi parle-t-on quand on dit dialogue?

说“对话”究竟是什么含意呢?

评价该例句:好评差评指正

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Des préparatifs semblables sont en cours en Serbie proprement dite.

在塞尔维亚也在进行这样的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Or, qui dit migrants sans papiers, dit absence de protection.

只要这一类别开始适,它就成为缺少保护的同义词。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, on nous a dit que nous changions trop rapidement.

有时,有人说我的步子太快。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a déjà été dit et je serai donc bref.

因为大家已经讲了许多,我打算很简短的讲几句。

评价该例句:好评差评指正

Il existe, comme on l'a dit, de nouvelles possibilités.

正如人所说,现在有一个机会的窗口。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà dit, les faits sont obstinés.

正如我前说过的那样,事实坚如磐石。

评价该例句:好评差评指正

Mais personne n'a dit qui en étaient les auteurs.

然而,没有人提到这些攻击的肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons les écouter, comme l'a dit le Secrétaire général.

必须倾听儿童的呼吁,如秘书长所说。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur de Singapour l'a dit avec son éloquence habituelle.

新加坡大使曾其通常的雄辩口才说这番话。

评价该例句:好评差评指正

Cette région ne comprenait que des zones du Haut-Karabakh proprement dit.

这一自治区只包括实际纳戈尔诺-卡拉巴赫的一些部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ununoctium, ununpentium, ununseptium, ununtrium, up, up hole, upalite, upas, update, upérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Mais lui, qui le lui a dit?

那又是谁告诉他的呢?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est pour ça qu'on dit " notamment" .

此时我们会说“notament”。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

C’est toi qui m’as dit de le faire.

是你让我做的。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

C'est ça, que dit toujours mon père.

我爸爸总是这么说。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Mais excusez-moi, pourquoi avez-vous dit « théoriquement » ?

但为什么您说“理论上”?

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

“ Et pourquoi donc ? ” lui dit l'Américain .

“为什么要变成法国人呀?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Il y a un message qui dit « Accès impossible. »

有一个提示说,无法

评价该例句:好评差评指正
者》法语版精选

Ce que tu m'as dit cette nuit-là.

那天你跟我说过。

评价该例句:好评差评指正
Avez-Vous Déjà vu ...? 你看过吗?

Gilles, tu passes en premier, comme on avait dit.

吉尔斯,如我们刚刚说的,你走第一个。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Et qu’est-ce qu’il t’a encore dit, Stark?

史塔克还跟你说什么了?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Madame Buzyn dit les vaccins sont sûrs, ils sont efficaces.

布赞夫人说疫苗是安全的,有效的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qui dit orage dit éclairs, mais aussi coups de tonnerre.

说到风暴就会说到闪电,也会说到雷声。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Super Studio nous le dit crûment, sans prendre de pincette.

超级工作室直言不讳地告诉我们,没有拿镊子。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et ce n'est pas moi, petit Frouze, qui le dit.

这话不是我说的,而是小弗鲁兹说的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Tu t’es fait avoir ! Je t’avais pourtant dit de te méfier !

我早就和你说过,一定要保持警惕的!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En conséquence, j'ai fait de la politique comme on dit.

结果,我搞起了人们所谓的政治。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un chiffre qui en dit long sur l'ampleur du phénomène.

这个数字说明了现象的严重程度。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qui dit Serpent dit Serpentard et si tu connais Harry Potter?

说到蛇就是说到了斯莱特林,你知道哈利·波特吗?

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你的是昨日之我, 今日的我愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la transmission d'info, parfois, on n'en dit pas assez.

传递信息时,有时候人们没有说足够的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uropyonéphrose, urorhodine, urothérapie, urotoxie, Urotrast, Urotropin, uroxanthine, ursaénate, ursanate, ursidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接