有奖纠错
| 划词

Doris Bertrand, inspectrice, a présenté le rapport et répondu aux questions posées dans le cadre des débats du Comité.

检查专员多里斯·贝特兰德介绍了联检组报告,并回答了委员会在审议过程中提出

评价该例句:好评差评指正

"Et quand la vérité n'ose pas aller toute nue, la robe qui l'habille le mieux, c'est l'humour". DORIS LUSSIE

" 当真理(事)无法裸露见人时,最好方法是让它穿上幽默衣裙"。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bangladesh a félicité le secrétariat d'avoir invité Mme Doris Bertrand du Corps commun d'inspection pour faciliter le débat sur les indicateurs de résultat.

孟加拉国代表赞扬秘书处为便利于有关成绩指标讨论,主邀请联合检查组Doris Bertrand女士作介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat avait invité dans ce but Mme Doris Bertrand du Corps commun d'inspection à faire un exposé à la lumière de son rapport à l'Assemblée générale, qui allait être examiné en avril.

为了开展这一讨论,秘书处邀请联合检查组Doris Bertrand女士于4月份介绍她提交大会报告。

评价该例句:好评差评指正

La Doris Duke Charitable Foundation a accepté d'appuyer la mise en place de districts sanitaires de formation et de démonstration et s'est engagée à investir 100 millions de dollars dans ce projet au cours des cinq années à venir.

Doris Duke慈善基意开发学习和示范卫生区,并保证在今后5年内投资1亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant permanent de la Suisse auprès de l'OMC, M. Luzius Wasescha, était porteur de trois messages de la Conseillère fédérale, Mme Doris Leuthard: a) la Suisse nourrissait un profond intérêt pour les progrès réalisés dans le domaine des changements climatiques; b) le secteur privé devait être associé au projet; et c) la CNUCED avait un rôle à jouer en montrant clairement les perspectives que les projets au titre du MDP ouvraient aux pays en développement.

瑞士常驻世贸组织代表Luzius Wasescha先生带来了联邦委员兼部长多丽丝•洛伊特哈尔德女士三个信息:(a) 瑞士对气候变化领域进展有着浓厚兴趣;(b) 私营部门必须参与其中;(c) 贸发会议可发挥其作用,展示清洁发展机制项目可为发展中国家带来机遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当然地, 当然了, 当然喽!怎么不!, 当然是了, 当然同盟军, 当仁不让, 当日, 当日有效, 当日资金, 当时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Car il s'agit de la même espèce que le personnage de Doris.

因为它和多丽丝这个角色是同一个物种。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je suis Doris Crockford, Mr Potter, c'est extraordinaire de vous voir enfin.

“我是科多利,波特先生,真是不敢相信,总算见。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Doris Lessing était une femme de convictions.

多丽丝·莱辛(Doris Lessing)是一个有信念的女人。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il me semble qu’il y a Madame Arnault, Monsieur Arnault, Doris Brynner, Pierre Bergé, Yves Saint-Laurent, Betty Catroux, Catherine Deneuve, Cate Blanchett.

在我看来,有阿尔夫人、阿尔先生、多丽丝·布林、皮埃尔·贝尔热、伊芙·圣罗兰、贝蒂·卡特鲁、凯瑟·德芙、凯特·布兰切特。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Doris Lessing était une femme en colère !

多丽丝·莱辛是一个愤怒的女人!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Doris Lessing, inspirée par sa jeunesse africaine, prix Nobel en 2007, est décédée, elle avait 94 ans.

多丽丝·莱辛(Doris Lessing)受非洲青年的启发,2007年获得贝尔奖,去世时年仅94岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

La mort d'une grande romancière, élevée au Zimbabwe, prix Nobel de la litterature : Doris Lessing.

一位伟大的小说家去世,在津巴布韦长大,贝尔文学奖:多丽丝·莱辛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En réalité, nous dit Doris Purkiss, au 18, Acanthia Way, Little Norton, il se pourrait bien que Black n'ait même jamais été présent sur le lieu de la tuerie.

顿区刺叶路18号的多丽丝·珀基斯说,实际上,小天狼星可能根本就不在杀人现场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un livre monumental où Doris Lessing pose la question de la création mais aussi du statut de la femme et des choix politiques de l'individu.

这是一本不朽的书,多丽丝·莱辛(Doris Lessing)在其中提出创造的问题,但也提出女性的地位和个人的政治选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当天的账已清讫, 当天快亮的时候, 当天清讫, 当天色全黑时, 当天特色菜, 当天新闻, 当庭出示, 当庭供认, 当庭宣判, 当头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接