有奖纠错
| 划词

Voici l'envers du décor.

就是美好幻想的现实真相

评价该例句:好评差评指正

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布景后,演出就开始了

评价该例句:好评差评指正

A.Que dites-vous de ce décor ?

你觉得舞台布景如何?

评价该例句:好评差评指正

Le décor de cette villa est très somptueux.

墅的装潢很豪华。

评价该例句:好评差评指正

Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.

赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅贝壳。

评价该例句:好评差评指正

Le décor figure l'intérieur d'une maison paysanne.

布景是一所农民住房的内部。

评价该例句:好评差评指正

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的装饰望的画家完成。

评价该例句:好评差评指正

Le décor et les costumes sont également très réussis.

布景服装也很成功。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样的装饰泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

La mort change le décor, elle sépare l'être de ses cinq sens.

死亡改变一切使存在失去感官。

评价该例句:好评差评指正

Mais sportifs et spectateurs du monde entier ne verront que l'endroit du décor.

但是,运动员全世界的观众将只看得到那些被装饰过的地方

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸, 苍白体化学切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Le rêve, ce sont de grands décors.

梦想,就是制作大装饰

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

这个是相当适合装饰品

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et il est dans des décors uniques longtemps.

而且长时间在独特中展开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça va égayer un peu le décor, non ?

会带给你好是不是?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis ravi de vous retrouver dans ce nouveau décor.

很开能在这个新下和大家见面

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il se fond dans le décor, il s'infiltre partout.

他适应自己环境他渗入各个地方。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça peut faire un petit décor supplémentaire, c'est au choix.

这样可以为这道料理增添一些装饰效果,这取决于你个人喜好。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça fait un petit décor et ça donne l'aspect caramel.

这样可以起到一点点装饰作用,并且看起来像焦糖。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a aussi beaucoup de slogans dans les décors de Dior.

在迪奥有很多口号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, alors vous avez peut-être remarqué que j’ai changé le décor.

而且你可能已经注意到了我改变了装饰

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île magnifique avec des décors de carte postale.

马提尼克岛是一个美丽岛屿,有着如明信片

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les tas de déchets, qui ont toujours fait partie du décor, disparaissent.

垃圾成堆正在消失。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà le petit décor, assez épuré.

这是小装饰非常整洁。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Je vais faire les décors en n'ayant pas peur de la couleur.

我将在装饰大胆使用色彩。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a des scènes d'action dignes d'Hollywood avec Paris pour décor.

有几幕动作场堪称达到好莱坞标准

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc il se fond dans le décor, il se transforme en travailleur invisible.

所以他适应自己环境把自己改造成了一位不可见劳动者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou ce décor me parait bien ! - Ce décor me parait bien, d'accord.

或者,我觉得这个装修不错!我觉得这个装修不错。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On reconstruit les décors en quelques semaines et le tournage reprend une nouvelle fois.

我们重新构建了在几周内且再次重新拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rose y est omniprésent et donne au décor des allures kitsch, mais authentiques.

粉色无处不在,让装修风格显得俗气而又真实。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

On demande ensuite à cette illustration de rester collée sur ce décor en 3D.

我们要把这个插图粘在这个3D.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍, 苍蝇拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接