Il pleure le décès de son ami.
他为朋友的去世而哭泣。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法医已经确认死亡。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸去世后,我们搬家了。- 恩,了解了。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例甲型流感有关的确认死亡病例。
Le médecin a constaté le décès.
医生已经确认了死亡。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她的逝世深感悲。
Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.
这也是新生儿死亡的原因之一。
Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
它带来死亡伤害,造成疼。
La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.
MTA已致死亡住院。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查员要求政府弄清楚这些村民何以死亡。
Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.
我遗憾地报告部队有三名成员死亡。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府的空中轰炸造成儿童死亡。
Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.
这一数字包括因产科原因死亡的14.7。
Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.
委员会还十分关切非法堕胎造成的妇女死亡。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
D'autres organisations incluent dans leurs chiffres les décès des cameramen et autres assistants.
其他组织的统计数字中也列入了摄影师其他助手一类的媒体工作者。
Toutefois, si nous ne faisons rien, il y aura bien d'autres décès inutiles.
此外,如果我们采取任何行动,更多的将必要地死亡。
L'Union européenne condamne la violence envers les agents électoraux qui a provoqué plusieurs décès.
欧洲联盟谴责针对选举工作员的暴力,这种暴力已致一些伤亡。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关的死亡病例。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金死亡补偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il y avait un décès, on faisait le cercueil.
当有人去世时,我们制作棺材。
Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.
火山喷发每年造成540人死亡。
Nous avons déménagé après le décès de mon grand père.
爷爷去世后,我们就搬家了。
Aujourd'hui, nous avons atteint 50 000 décès dus à l'épidémie.
直到今天,已经有五万人死于新冠病毒。
Sur la route, il apprend le décès de sa femme, Edith.
路上,他得知妻子伊死讯。
Et ensuite, qu'est-ce que l'on doit dire pour les décès ?
接下来,葬礼时要怎么说呢?
Désolée, j’ai une décès faim, moi!
对不起,我现饿死了。
Cette vente avait lieu après décès.
次拍卖是物主死后举行。
Etape 4 évitez les orques mortes Les épaulards peuvent être tout aussi mortels après leur décès.
远离死亡虎鲸虎鲸死后也会有同杀伤力。
On ignorait si cette proportion de décès était normale.
没有人知道死亡率是否正常。
L’amputation d’un membre, ou même le décès, peuvent résulter de la progression trop rapide de la maladie.
可能因为疾病进展太快而导致截肢,甚至死亡。
On emporte le corps en taxi à l'hôpital, où un médecin se contente de constater le décès.
人们把他尸体放上出租车带往医院,一位医生看到他死亡很开心。
J’adorais mon oncle, voilà pourquoi son décès me touche beaucoup.
我很喜欢叔叔,所以我对他去世很有感触。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余其他病例中,确实有十分严重,甚至导致死亡。
Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.
住院病人数量、死亡人数、发病率等。
En dehors de la date du décès, tous les paramètres jouent.
除了死亡日期,所有参数都会发挥作用。
Les aventures d'Arsène Lupin paraissent de 1905 jusqu'au décès de l'auteur en 1941 dans dix-huit romans policiers.
Arsène Lupin冒险历程从1905年开始直到1941年作者去世才结束,散布于18部侦探小说中。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减少了艾滋病人死亡率。
Ce dernier prend la jeune chanteuse sous son aile et gère sa carrire jusqu'à son décès en 2016.
后者将位年轻歌手收入麾下,并管理她事业,直到2016年去世。
Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.
它导致大量药物过量和死亡事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释