有奖纠错
| 划词

On dénombre un nombre de blessés faramineux, sans parler des dégâts matériels.

受伤者数众多,更不用说财产损失。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements commerciaux régionaux ont proliféré et on en dénombre actuellement plus de 220.

区域贸易安排已在全球扩散,共有220份以上的协定已经生效。

评价该例句:好评差评指正

En outre, lorsqu'une femme occupait plus d'un poste, elle était dénombrée plusieurs fois.

妇女担任种以上职务,就被认为计算了多次。

评价该例句:好评差评指正

De même, 10 cartouches FX3 dénombrées n'avaient pas été comptabilisées dans le livre.

所清点的10个FX3墨盒也没有在工登记册中记录。

评价该例句:好评差评指正

La situation ne s'est pas améliorée, près de 2 millions de personnes déplacées étant dénombrées.

境内流离失所者约有200万局势未有改善。

评价该例句:好评差评指正

Environ 250 blessés ont été dénombrés, dont au moins 67 enfants et 58 femmes.

据报道,另有大约250受伤,其中包括至少67儿童和58妇女。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre un enseignant pour 30 habitants.

在古巴,每30居民当中就有从事教育工作的

评价该例句:好评差评指正

On dénombrait jusqu'à 10 personnes par cellule.

室内的关押数有时多达10

评价该例句:好评差评指正

On dénombre beaucoup d'affaires de publicité mensongère.

其中许多案件涉及非法作广告问题。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.

科索沃有38个登记在册的政党。

评价该例句:好评差评指正

Même si, malheureusement, on dénombre encore des victimes.

不过,很不幸的是,仍然有受害者。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre pratiquement un million de personnes déplacées en Somalie.

索马里境内有近100万境内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre quelque 100 femmes et 400 enfants détenus.

中大约有100妇女和400儿童。

评价该例句:好评差评指正

On a dénombré 29 personnes tuées et de nombreux blessés.

据报告有29被打死,许多受伤。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre environ 7 millions de Brésiliens d'origine libanaise.

约有700万巴西是黎巴嫩后裔。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre dans la région maritime 2.762 lits, soit 39,5 %.

在滨海区,共有床位2 762个,占总数的39.5%。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre 14 écoles primaires publiques et 4 établissements secondaires publics.

领土有14间政府开办的小学和4间政府开办的中学。

评价该例句:好评差评指正

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre également 21 000 déplacés dans la zone de Mitwaba.

另外,米特瓦巴地区还有21 000流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

On en dénombre plus de 75, en métropole et en outre-mer.

在法国本土和海外省,有超过75种地方语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté, décoction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Au total, sur toute la surface du globe, on en dénombre moins de 4000.

在整个表面,总共只有不到4000个。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4 jours plus tard, un rapport dénombre 70 victimes.

4 天后,据统计共有70名受害者。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Chaque année, on dénombre un million de séismes dans le monde.

,整个世界会发生数以百万次

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On en dénombre plus de 600 000 répartis du Canada jusqu'au Mexique.

加拿大到墨西哥有超过60万头黑熊。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et des galaxies comme celles-là, on en dénombre plusieurs centaines de milliards. Ça en fait des étoiles à compter.

而像这样的星系有上千亿个。真是数不过来的星星。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Dans le monde entier, seules 57 attaques ont été dénombrées l'an passé.

在全范围内,去仅统计了 57 起袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

920 admissions aux urgences pour suspicion de covid ont été dénombrées début août.

8 初统计有 920 名疑似新冠肺炎患者入院急诊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201811合集

Il est à la hausse pour l'Observatoire des mines qui dénombre 7239 victimes l'an passé.

矿山观测站的这一数字正在上升,去有7239名受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

A Paris, on dénombrait 223 vols en 2021.

在巴黎,2021 有 223 个航班。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20237合集

« Nous avons dénombré treize Rufisquois » déclare Oumar Cissé.

“我们已经数到了十三个鲁菲斯奎人” ,奥马尔·西塞宣称。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20155合集

On dénombre une vingtaine de blessés et plusieurs arrestations.

大约有二十人受伤,几人被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201511合集

En octobre, on dénombre déjà plus de 90 enfants morts.

10份,已有90多名儿童死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

Le bilan actuel dénombre 45 morts et environ 150 blessés.

目前的死亡人数为45人死亡,约150人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Entre 2010 et 2019, on en dénombre 500 en moyenne.

2010到2019平均有500个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

On dénombre désormais plus de 79 000 contaminations en 24 heures.

现在 24 小时内有超过 79,000 个污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Rien qu'en Loire-Atlantique, on dénombre plus de 300 couples.

仅在卢瓦尔-大西洋区,就有 300 多双。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Au moins 36 personnes sont mortes et on dénombre 85 blessés.

至少有36人死亡,85人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Ils dénombrent 28 millions de rendez-vous manqués l'an dernier avec des patients.

他们统计了去有 2800 万例患者错过了预约。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En mai 2017, on y dénombrait 500 magasins licenciés, autant que le nombre de Starbucks.

20175,有500家持牌店,与星巴克数量一样多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201310合集

Cebu, l'une des villes les plus peuplées de l'archipel dénombre également des victimes.

宿务是群岛中人口最多的城市之一,也有伤亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décohérer, décohéreur, décohésion, décoiffage, décoiffement, décoiffer, décoinçage, décoincement, décoincer, décolérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接