有奖纠错
| 划词

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样荡,东京周五下跌3,72%。

评价该例句:好评差评指正

Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.

这场惨是紧接着同天另外两起事故发生的,两名山运动山时不慎跌落身亡,起发生伊泽尔,另上阿尔卑斯省。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽, 补给舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6合集

L'action Korian a dévissé de près de 10 % à la Bourse de Paris aujourd'hui.

- 今,Korian 在巴黎证券交易所股价下跌了近 10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Sur un an, sa valeur a dévissé de 1,17 en août dernier à 99 cents américains aujourd'hui.

一年多来,其价值已从去年 1.17 跌至今 99 美分。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc j'ai fait ce passage au cours Florent avec un stage qui m'a dévissé la tête parce que j'ai réalisé que c'était quand même très kiffant de jouer aussi sur un plateau et de jouer de la comédie.

在佛罗伦特课程中经历了一个阶段,这个阶段让彻底颠覆了以往认知,意识到,在舞台上表演以及参与喜剧演出,其实是非常令人兴奋和享受

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1合集

Une fois que le système de mise à feu est dévissé..!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai dévissé les ampoules à la main.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血, 补救,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接