Il se met en embuscade pour canarder l'ennemi.
他击敌人。
Ils continuent à tendre des embuscades aux FARDC.
他们不断击刚果(金)武装部队。
Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.
这是种埋,并且是乔装打扮之后的埋。
La délégation est tombée dans une embuscade à 8 kilomètres de Mahagi.
到达Mahagi前8公里处,代表团遭到击。
Il a précisé qu'il n'y avait aucune embuscade en l'occurrence.
他澄清说,这里没有任何陷阱。
Leur véhicule était tombé dans une embuscade de rebelles sur la route nationale No 3.
他们的车辆3号国道上因遭叛乱分子的埋而翻车。
Ces embuscades ont visé en particulier la milice abkhaze.
阿布哈兹民兵尤其成了击的目。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿着公路发生了大量击情况。
Des travailleurs humanitaires ont été régulièrement victimes d'embuscades et dépouillés.
人道主义工作者经常受到击和抢劫。
Il a été attaqué à environ 300 mètres à l'ouest du premier lieu d'embuscade.
这辆公共汽车距离最初的击地点西部约300米处遭到袭击。
Au cours de cette embuscade, huit personnes auraient été tuées et 20 autres blessées.
这次击中,有8人死亡,有20人受伤。
Un groupe armé a tendu une embuscade à un convoi d'une ONG internationale à Buloburti le 11 mai.
11日,武装集团Buloburti击了国际非政府组织车队。
Le banditisme continue de sévir et les véhicules humanitaires et commerciaux font souvent l'objet d'embuscades et d'attaques.
土匪行径是严重的问题,人道主义和商业车辆经常受到击和袭击。
Le 9 octobre, trois hommes ont tendu une embuscade à un camion sur la route de Nyala à Kubum.
9日,三名男子尼亚拉至Kubum的公路上击了辆卡车。
Le 16 novembre, une patrouille gouvernementale a été victime d'une embuscade dans la zone de Graida, au Darfour-Sud.
11月16日,政府部队于巡逻时南达尔富尔州Graida地区遭到击。
Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.
8日,民族解放力量击以车队,车队里有英国国教的主教和他的随从。
Six hommes qui ont tenté de se sauver à la montagne ont été pris en embuscade par les assaillants.
企图逃到山上去的男子遭到了攻击者的击。
Le même jour, le chef de zone Nyabitare, en commune Gisuru, province de Ruyigi, aurait été tué dans une embuscade.
同日,据报告,鲁伊吉省Gisuru镇的Nyabitare区的区长也次击中被杀害。
Gottleib était en voiture avec une autre personne lorsqu'il est tombé dans une embuscade, vers 18 heures (heure locale).
他是下午6时左右(当地时间)和伙伴驾车经过时突然遭到击的。
Une embuscade tendue dans la province de Helmand le 10 octobre a tué 18 policiers afghans.
10日,赫尔曼德省的次击中,有18名阿富汗警员遭到杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bandits ont tendu une embuscade sur ce chemin principal, dit-il.
“强盗们在这条主路上埋伏了”,他说。
Elle doit tendre une embuscade et éviter de s'en prendre à un animal trop imposant.
她必须埋伏,避免攻击过大的动物。
Une embuscade est organisée au carrefour dit du Petit-Clamart.
在十字路织了一次名为Petit-Clamart的伏击。
C’est une embuscade, dit d’Artagnan, ne brûlons pas une amorce, et en route.
“中埋伏啦。”达达尼昂说,“别还击,快走吧。”
Il sentait la police quelque part par là en embuscade, attendant le signal convenu et toute prête à étendre le bras.
他还觉得警察已埋伏在左近,等待着约好的信号,备一齐动手。
Tout du long, les silures sont en embuscade.
一直以来,鲶鱼都在埋伏。
Mais les grandes puissances sont restées en embuscade.
但是大国仍然埋伏。
Des forces de défense togolaises sont tombées dans une embuscade.
多哥国防军遭到伏击。
Quant à la Russie, elle reste tout simplement en embuscade.
至于, 它只是处于埋伏之中。
En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.
- 二月,我的车队遭到伏击。
Ils ont été pris dans une embuscade tendue par les hommes de Daech.
他们遭到“伊兰国”武装分子的伏击。
Ils nous ont tendu une embuscade.
他们伏击了我们。
Ok j'te vois Et là, embuscade !
好吧,我看到你了,在那里,伏击!
Alors il leur tendit une embuscade et les fit amener devant lui.
然后他埋伏了他们,把他们带到他面前。
Il échappa à quatorze attentats, à soixante-trois embuscades et à un peloton d'exécution.
他逃脱了 14 次袭击、63 次伏击和行刑队。
Leur mission: déloger les Russes qui seraient restés en embuscade.
他们的任务是:驱逐那些本应处于伏击状态的人。
De l'autre, en embuscade, D.Trump, venu soutenir les républicains.
另一方面,在伏击中,D.Trump,来支持共和党人。
Trois villages proches du lieu de l'embuscade ont été bombardés.
伏击地点附近的三个村庄遭到轰炸。
Le 18 août 2008, dix soldats français et leur fixeur sont tués dans une embuscade à Uzbin.
2008年8月18日,10名法国士兵及其修理工在乌兹别克的一次伏击中丧生。
En fait, sans le savoir, je me retrouve en face des insurgés responsables de l'embuscade.
事实上,在不知情的情况下,我发现自己在叛乱分子面前对伏击负责。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释