有奖纠错
| 划词

Ils emmènent Lucille danser en boîte.

他们露西勒去夜总会跳舞。

评价该例句:好评差评指正

Il est emmené dans la salle d'opération.

他被送进了手术室。

评价该例句:好评差评指正

Le car les emmenait au bord de la mer.

客车把他们载到海滨。

评价该例句:好评差评指正

Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.

我想要一艘船我远离这里。

评价该例句:好评差评指正

Merci. -J'emmène les sandwichs à la 12?

谢谢-我把三明治拿到十二号房去?

评价该例句:好评差评指正

Quand faut-il emmener son chien chez le vétérinaire?

需要什么时候着他狗去看兽医?

评价该例句:好评差评指正

Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.

“你要人?”水手问道。

评价该例句:好评差评指正

Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !

着这温和到处,甚至把它到被窝里!

评价该例句:好评差评指正

Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.

被抓兵被到黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

Elle emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.

儿子上学,尽管他还小。

评价该例句:好评差评指正

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余人被并被枪决。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.

那些军人把他到一秘密地方。

评价该例句:好评差评指正

Dis-moi, mon garçon, tu veux m'emmener loin dans ta nouvelle voiture?

儿子, 告诉我, 你是打算用你新车我去很远地方吗?

评价该例句:好评差评指正

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立积极分子人被

评价该例句:好评差评指正

Ben, si tu veux, tu pourras en emmener une ou deux à ton école.

如果你愿意,你可以两只去学校。

评价该例句:好评差评指正

Si vous venez un jour à Paris, je vous emmènerai à manger des escargots.

如果你将来一天有机会去巴黎,我一定请你去餐厅吃法式蜗牛。

评价该例句:好评差评指正

Je compte m'y rendre en voiture; du même coup, je pourrai vous emmener.

我打算开车去;趁这机会, 我可以您去。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième groupe d'enfants seraient emmenés de force dans les villes.

还有一批儿童据称是被强迫和/或胁迫来到大城市

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.

结果,出动了紧急反应队,将他从该单位

评价该例句:好评差评指正

Li Jinsong a ensuite été emmené au poste de police pour interrogatoire.

李劲松又被到派出所问话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Superbe. La prochaine fois on vous y emmène.

C : 一级棒。下次我们要把您也过去。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Bonjour, Didou ! C'est gentil de m’emmener avec vous.

你好,Didou! 你真是太好了,我一起去。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai envie de l'emmener à la chef en demi-finale.

我想把厨师赛。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle trouva le moyen de l’emmener un peu à l’écart.

她找了一个空档,乘机把斯万领到一边。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A l'ouest, les forces de l'OTAN emmenées par les États-Unis.

西方是由美国领导北约力量。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Il y a une cafétéria au sous-sol, je t’y emmène, dit Adam.

“地下室有自助餐厅,我你去。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Vous êtes libre de nous emmener dans l'univers que vous souhaitez.

你们可以自由选择呈现风格。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Des promenades guidées souvent mystérieuses emmènent les visiteurs à travers une riche histoire.

总是神秘莫测被领路步行会领游客了解丰富历史。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Initialement j'avais prévu de vous emmener au musée voir les tableaux de William Turner.

我本来打算你去博物馆看威廉·

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Eh bien justement, je te propose de t'emmener à Highgate School, voir l'école bilingue.

我正要提议你去Highgate School学校,去看一下这所双语学校。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Non, me dit-il, et même je vous conseille de l’emmener, car il paraît malade.

“不用了,”他对我说,“而且我还劝您把他走,他好像不太舒服。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le bandit qu’elle avait emmené avec elle, parut derrière elle et vint reprendre son merlin.

那个匪徒跟在她后面进来,重新拿起了板斧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Arrête tes bavardages, dit Ron. On est venus te chercher pour t'emmener à la maison.

“别废话了,”罗恩说,“我们是来接你回家。”

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et puis un jour, mes parents m'ont emmené dans une ville Suisse qui s'appelle Bâle.

后来,我父母我去了一个叫巴塞尔瑞士城市。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais essayer de l'emmener dans un univers différent.

我要试着把它一个不同领域。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais il fallait que je l'emmène, Hermione, il le fallait !

“但是我必须把他来,赫敏,我必须这么做!”

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.

电梯把我们送到和树一样高地方。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les fils de George l'ont emmené à l'hôpital et il a survécu.

乔治儿子们把他送到医院,他活了下来。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Deux collaborateurs d'auto sont aussi emmenés.

两个汽车合作者也被走了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ? ?

可怜妈妈。哦,要不她一起去?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médiévisme, médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接