Les chèvres sont dans l'enclos.
山羊都在围场。
Ce décret comporte la liste des organismes pathogènes et leur classification en fonction de leur capacité à engendrer des maladies chez les êtres humains, les animaux et les plantes, et décrit les mesures relatives aux différents degrés de confinement qui s'appliquent aux procédures en laboratoire, en serre ou en enclos et à d'autres procédures impliquant l'utilisation en espace clos d'organismes génétiquement modifiés.
《法令》载有病原体生物清单及按照病原体对人体、植物和动物致病的能力进行的分类,并确定了在验室、温室、动物圈养地
施程序时为不同程度的限制
用所需采取的措施,
及封闭
用转基因生物时的其他程序。
La plupart des personnes déplacées qui se trouvent à Dasht-i-Qala et à Khoja Bahauddin dorment en plein air ou dans l'enclos des maisons qui appartiennent à la population locale; celles qui sont établies à Rustaq sont hébergées dans des chambres inutilisées ou libérées à cet effet chez l'habitant; celles qui sont établies à Keshem sont hébergées chez l'habitant ou vivent dans des enclos à l'air libre; enfin celles qui sont établies à Faizabad sont hébergées chez l'habitant, dans des bâtiments publics ou dans des abris temporaires.
那些在Dasht-i-Qala和Khoja Bahauddin的人主要住宿在旷野或属于当地人住宅场地的户外;那些在Rustaq的流失所者住在当地的空余或特意空出来的房屋
;那些在Faizabad的流
失所者不是住在公共建筑物中就是与当地人一起住或住在临时帐篷中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。