有奖纠错
| 划词

Ils se sont endettés pour acheter leur maison.

为了买房他们欠了债。

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.

从1970年起,大多数国家都负有外债。

评价该例句:好评差评指正

La crise a endetté les petites entreprises.

危机使些小企业负债。

评价该例句:好评差评指正

Il en allait ainsi pour quelques PMA très endettés.

一些不发达重债国的情况也是

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait un traitement plus équitable des différents pays pareillement endettés.

受类似债务负担的各个国家将得到比较公平的待遇。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.

赞比亚属于负债沉重穷国类

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons donc l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.

我们因此支持得到加强的重债穷国债务倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.

欠债较多的贫穷国家得到的数额仍

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.

重债穷国倡议是一个受欢迎的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.

还必须启动增强的重债穷国倡议。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons résolument l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés.

我们坚决支持重债穷国倡议。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

如果你有外债,个时候正好去谈谈,可以收回一些欠款。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous appuyons l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.

因此,我们支持增加优惠的重债穷国倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.

德国将放弃债务重的穷国的全部双边债务。

评价该例句:好评差评指正

La situation critique des pays à revenu intermédiaire fortement endettés mérite une mention spéciale.

应该指出的是中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.

科特迪瓦是世界上负债重的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres très endettés devraient prendre les mesures concrètes nécessaires pour pouvoir en bénéficier.

重债穷国应采取必要的政策措施以符合该项倡议的资格。

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.

沉重的债务和还本付息负担继续耗掉些国家有限的资源。

评价该例句:好评差评指正

L'allégement de la dette constitue la clef du développement des pays pauvres fortement endettés.

债务减免是重债穷国发展议程中的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs relatifs à l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés sont limpides.

关于重债穷国倡议的指标十分直接明了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.

累累,濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, presque tous les pays sont endettés.

世界上,几乎所有国家都

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.

2006 ,国家因累累需要资金,选择将高速公路私有化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.

在新冠疫情期间,法国政府为了帮助陷入困境的公司,已经累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

La France reste l'un des pays européens les plus endettés.

- 法国仍然是最多的欧洲国家之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20227合集

La mère du tireur était lourdement endettée à cause de cette organisation.

由于这个织,枪手的母亲累累。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20161合集

Areva, déjà très endettée, devra donc réduire ses prix si elle veut rester compétitive.

因此,已经累累的阿海珐如果想保持竞争,就必须降低价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

De quoi bien aider le RN, lourdement endetté.

足以帮助 RN,累累。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon (Feuilletant les documents comptables) : C'est une société très endettée.

史蒂芬·佩蒂邦(翻阅会计文件):这是一家累累的公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20135合集

Le groupe se dit très endetté. La Finlande est aussi concernée par cette annonce.

织表示,它累累。芬兰也受到这一宣布的影响。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选 20137合集

Résultat, le constructeur historique, endetté de quatorze millions d'euros, doit mettre la clé sous la porte.

因此,这家累累了一千四百万欧元的历史制造商必须倒闭。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Donc on a réduit l'épargne, on a éventuellement puisé dans l'épargne, pour certains, on s'est même endetté, pour arriver à amortir le choc.

所以我们减少了储蓄,在必要时我们也拿出了储蓄金,对于一些人来说,他们甚至为了缓解危机的冲击都要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

L'explication, pour cet économiste: avec l'envolée des prix des matières premières, la Tunisie, déjà ultra endettée, n'a plus l'argent pour s'approvisionner.

- 对于这位经济学家来说,解释是:随着原材料价格的飙升,已经累累的突尼斯不再有钱囤积。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le Québec n'est pas du tout parmis les états les plus endettés, au contraire, il est parmis ceux qui le sont le moins.

魁北克根本不属于最多的州,相反,它是最少的州之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20232合集

Ce propriétaire, un richissime homme d'affaire sud-africain est très endetté.

这位老板,一位南非富商, 累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Son couple est déjà très endetté.

他的夫妇已经累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Raison officieuse: la compagnie est très endettée, à hauteur d'un milliard d'euros.

非官方原因:该公司累累,高达十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est vrai que si on se compare au reste du Canada, le Québec est plus endetté que les autres provinces et il est à égalité avec le gouvernement fédéral.

与加拿大其他地区相比,确实如此,魁北克省的率比其他省份高,与联邦政府持平。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202211合集

Mais l'Italie est déjà très endettée.

但意大利已经累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

La SNCF reste très endettée et a annoncé en novembre que les tarifs des TGV allaient augmenter en moyenne de 5 % à partir du 10 janvier.

SNCF 仍然累累,并于 11 宣布 TGV 价格将从 1 10 日起平均上涨 5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Nesdonal, nésidioblaste, nésistor, neslite, nésosilicates, nesquehonite, nesslérisation, nesslériser, nestantalite, n'est-ce pas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接