La société a une forte expertise technique et des équipements de production.
公拥有雄厚的技术力量和专业的生产设备。
Elle soumet un diamant à une expertise.
她请人鉴定一颗钻石。
L' expertise a établi que ce tableau est une copie.
通过鉴定已确定这幅画是复制品。
Le fonctionnement des sociétés d'expertise nickel zinc matériaux magnétiques.
本公专业经营镍锌磁性材料。
DVCD conception d'emballage expertise, VCD emballage, toute une série d'affiches.
专长设计DVCD包装,VCD包装,各种海报。
Elle peut, si nécessaire, ordonner à cet effet une expertise.
如有必要,它可以命令对此进行专家鉴定。
Il faudrait disposer également d'une plus grande expertise juridique.
也需要更多的法律专业知识。
Ces images ont été envoyées pour expertise à un laboratoire.
这些录像已送技术实验室,以增强图面效果。
Notre expertise dans une zone de 700 mètres carrés, plus de 180 employés.
我公专地面积达700平方米,现有职工180多人。
Le fonctionnement des sociétés d'expertise Bijoux et accessoires de marque de sacs.
本公专业经营珠宝饰品&品牌箱包。
Nous ne devons jamais hésiter à avoir recours à son expertise.
我们应永远不犹豫地使用其专长。
À cet égard, la priorité doit être accordée à l'expertise congolaise.
在这方面,应该给予刚果人的专长方面以优先。
Le Comité fait appel à l'expertise des services clefs du Gouvernement.
该委员会利用政府主要部门的专门知识。
Toutefois, le Bélarus estime devoir partager aussi son expertise avec le Comité scientifique.
然而,白俄罗斯,应当与科学委员会分享其专门知识。
La Commission attend les résultats d'autres examens criminalistiques pour confirmer ces expertises.
委员会正等待进一步的法证调查成果来确证这些调查结果。
Aujourd'hui, l'Iraq a intégré cette expertise de séchage dans ces installations de production mobiles.
现在,伊拉克已将这种干燥技术用于其流动生产设施。
J'ai mobilisé toute l'expertise du Haut-Commissariat à l'appui du processus d'examen.
我已经动员我的办事处中的所有专门知识,支持这一审查进程。
La CEA fournira l'expertise régionale concernant en particulier l'intégration des objectifs du NEPAD.
非洲经委会尤其将在实现新伙伴关系方案一体化方面提供区域专长。
Tout cela requiert une expertise hautement technique et un usage optimal de la technologie spécialisée.
所有这一切都需要很高的专门知识和有效地利用专门技术。
Ces continents et ces pays ont également une expertise quant aux questions qui les concernent.
这些大洲和国家具有解决自己问题的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons besoin de l’OMS, pour son rôle irremplaçable de coordination, pour son expertise scientifique, sa connaissance du terrain.
我们需要世界卫生组织,因为它起着不可协调作用,因为它具有专业科学知,因为它了解抗疫现场。
Ici, ce n'est pas difficile de faire une expertise balistique.
- 在这里,制作弹道专业知并不难。
Elle demande alors à une autre entreprise de réaliser une expertise.
然后它要求另一家公司进行专业知。
En France, on a une expertise des forces de l'ordre.
在法国,我们拥有执法专业知。
L'adolescent a déjà fait l'objet d'une expertise psychiatrique.
- 这名少已经接受了精神病学评估。
Des démarcheurs téléphoniques profitent de cette complexité pour proposer des expertises gratuites.
电话推销员利用这种复杂性来提供免费专业知。
Depuis, les 2 suspects sont décédés, mais l'avocate d'O. Raddad demande de nouvelles expertises.
从那以后,2名嫌疑人已经死亡,但O律师。拉达德要求新专业知。
Selon l'entreprise, il a fallu une activation manuelle. Les juges ont demandé une nouvelle expertise.
据该公司称,它需要手动激活。评委们要求提供新专门知。
De nouvelles expertises psychiatriques vont être lancées?
新精神科专业将推出?
Il y a une anticipation très forte et une vraie expertise.
有非常强烈预期和真正专业知。
Il attend maintenant l'expertise de son assureur pour savoir quel sera le montant de son indemnisation.
- 他现在正在等待保险公司专业知,以了解他赔偿金额。
Les résultats des expertises psychiatriques sont attendus pour la fin du mois.
精神病学评估结果预计将在本底公布。
Il a sous-estimé le travail d'expertise que le Parlement peut faire.
他低估了议会可以做专家工作。
Les résultats des expertises ne seront pas connus avant plusieurs mois.
- 专家鉴定结果要几个后才能得知。
Aujourd’hui, Malgré les expertises, les causes de son décès reste toujours un mystère.
今天,尽管有专家报告,但他死因仍然是一个谜。
La France est capable, a une vraie expertise en matière d'organisation d'événements.
- 法国有能力,在组织活动方面拥有真正专业知。
En garde à vue, une nouvelle expertise conclut à la dangerosité de l'adolescent.
在警方拘留期间,一项新专业知得出结论认为这名少很危险。
Des expertises sur de nombreuses bandes audio et vidéo sont toujours en cours.
大量音频和录像带专业知仍在进行中。
Il n'y a qu'un pas entre le conseil, l'expertise et l'influence.
- 建议、专业知和影响力之间只有一步之遥。
La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.
- 这位轻女性在审计和会计师事务所负责。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释