En effet, les ours polaires sont très féroce.
实际上,北极熊是种非常凶猛动物 。
Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.
在南京被清军贡献三天,尸横遍野,大约10万人惨死在南京街头。
Les lions, les tigres sont des animaux féroces.
狮子和老虎是猛兽。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是激烈,市场是残酷。
Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.
几幅广告数周来激起强烈反应。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈市场竞争中占领席之地。
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
些边缘上装饰重复了兽头母题。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面更加激烈市场竞争,我们愿同你们起成长!
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶残那个。
Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.
主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下。
Il a capturé un animal féroce.
他捕获了头猛兽。
Aujourd'hui, l'ensemble du système des relations internationales subit des assauts féroces.
今天,整个国际关系制度正遭到恶毒攻。
Cette politique a provoqué une opposition féroce de la part des agriculteurs.
政策引起农民强烈反。
Et de l'autre côté du pont, il y a deux lions féroces.Le jeune homme a peur.
在桥另端有两只凶猛狮子,年轻人非常害怕。
Les forces d'occupation ont aussi arrêté cinq hommes au cours de cette féroce incursion.
在次粗暴入侵中,占领军还逮捕了其他5人。
Après avoir opposé une résistance féroce, les rebelles ont fui, en abandonnant la population civile.
叛军在激烈抵抗之逃跑,将民众弃而不管。
Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.
在有限空间和激烈竞争中,创金礼品本着“厚德载物,守信经营”宗旨。
Le chien me lance des aboiements féroces. C’est peut-être la première fois qu’on le traitait ainsi.
她狗朝我凶恶地叫。也许是我次处理样事儿。
Dans la concurrence féroce de gagner des parts de marché, les entreprises doivent créer leur propre marque.
要想在激烈竞争中取得市场份额,企业必须创造自己品牌。
C'est une institutrice qui demande à ses écoliers de lui citer des noms d'animaux dangereux et féroces.
女老师要求学生们列举出些危险而凶猛动物名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu devrais prendre un air plus féroce.
你得看上去更恶一些。
Danny, c'est un candidat qui est féroce.
达尼是一个非常强悍的选手。
Et il y a même des animaux un peu féroces !
同样也有些动物有点!
Il n’y avait plus qu’à les traiter en bêtes féroces.
对待这些强盗没有别的办法,只能把们当作野兽。
Sous la clarté des flammes, il foudroya ses visiteurs d'un regard de loup féroce.
很强壮,火光中狼一般地盯着来人。
Pour toute réplique, Harry lui lança le regard le plus féroce dont il était capable.
哈鼓足全部勇气,狠狠地瞪了福吉一眼。
Un lion mais féroce. Un lion ?
一头狮子,而且是的狮子。狮子?
– Oui, je l'ai vu, répéta-t-elle d'un ton féroce.
“不错,我看见的。”她激动地说。
On l’entendait grogner des injures féroces contre ses mains.
人们常常能听到在咒骂自己的双手。
J'imagine à quel point cela devait être féroce.
我想象得出那时的场景有多么的。
Harry lui lança un regard féroce avant d'obéir.
哈狠狠地瞪了一眼才照办了。
Accompagné par ses quatre fidèles généraux, qu'il surnomme ses chiens féroces, il sème la terreur sur son passage.
在四位忠诚的将军(为的狗)的伴随下,在通过路上播下了恐怖的种子。
Comment pourriez-vous survivre à une attaque de chat féroce ?
您怎么可能在的猫咪攻击下生存下来?
Ron lui lança un regard féroce.
罗恩酸溜溜地看了她一眼。
Ils se livrent une guerre féroce pour des parts de marché.
们正在为市场份额展开一场激烈的战争。
Donc, il est inquiet, dit Mr Weasley avec une satisfaction féroce.
“害怕了,”韦斯莱先生严肃而满意地说。
Les bûcherons étaient nombreux et de féroces disputes éclataient entre eux.
砍树的很多,不断有激烈的争执发生。
Mais ici, solitude absolue et sécurité complète. Sauvages ou bêtes féroces, aucune de ces races malfaisantes n’était à craindre.
这里却是绝对清静安全,用不着怕野兽或野蛮人。
– Guoi gu'il arrive, Harry, dit Neville d'un ton féroce, de lui laize zurdout bas brendre la brovézie !
“不干(管)你做什么,哈,”纳威激动地说,“不叫把它贵(不要把它给)!”
Le père Duchêne est féroce, mais quelle épithète m’accorderez-vous pour le père Letellier ?
杜善伯伯⑧横蛮狠,但对勒泰埃甫⑨,您又加上怎样的评语呢?⑧杜善伯伯(lepèreDuchène),原是笑剧中一个普通人的形象,后来成了平民的通。⑨勒泰埃甫(lepèreLetellier,1643—1719),耶稣会教士,路易十四的忏悔甫,曾使路易十四毁坏王家港。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释