Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.
蒙田说国王与哲人皆拉屎,贵妇亦然。
Bien que s'agissant d'éléments importants pour accroître la production, d'autres, comme l'utilisation accrue d'engrais organiques et de nouvelles modalités de protection contre les ravageurs soucieuses de l'environnement, une meilleure conservation des eaux et des sols, le traitement industriel des déchets organiques (par exemple, les fientes et le fumier résultant des élevages à grande échelle de volaille et de bétail), ainsi que la diversification des cultures sont des aspects qui jouent un rôle non négligeable.
虽然这些都是加强生产的重,但其他方面,例如增加使用有机料以及新的、对环境有利的病虫手段,改善水和土壤的养护,有机废弃物的工业化处理(如大规模家禽和牲畜养殖业产生的粪便废弃物)以及农作物的多样化,也同样重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur toutes les tables de tôle, et devant Rambert lui-même, séchaient des fientes de poule dont il s'expliquait mal l'origine jusqu'à ce que d'un coin obscur, après un peu de remue-ménage, un magnifique coq sortît en sautillant.
在朗贝尔面前和所有的铅皮桌子上,都有干的鸡粪,朗贝尔正在纳闷,不知这些鸡粪来自何处,忽然出现一阵骚动,之后,一只漂亮的公鸡从一个阴暗的角落跳出来。