Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把同事骄气压下去。
Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!
热情服务与高产品是我们公司骄傲!
Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.
欢迎广大客户选择我们,你需要我们骄傲。
Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.
我很高兴能够让我自豪我是谁。
Il en tire une juste fierté.
他对此感到应有自豪。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真,这种人真讨厌。
Nous ne le disons pas avec fierté.
我们这样说并不感到骄傲。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住你泪水,因为骄傲会是你最好武器。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Par tradition, les Laotiens ont une certaine fierté à être autosuffisants.
传统上,老挝人民对能上自立而具有某种自豪感。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而感到骄傲,受到激励。
Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.
你杰出业绩是你国家和我们骄傲。
Les progrès enregistrés au Timor-Leste peuvent faire la fierté de son peuple.
东帝汶取得成就使该国人民感到极其自豪。
Il montre de la fierté.
他显得有点骄傲。
Ce tableau est sa fierté.
这幅画是他骄傲。
Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.
对此,我们极其自豪和自信。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
我们现可以自豪地说,我国是一个完全没有地雷国家。
Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.
第三,施政中创新能提高公共部门工作公务人员自豪感,并鼓励不断完善风气。
Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.
我们为我们文化、风俗和传统感到非常自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– En effet, dit Sirius avec fierté.
“不错。”小天狼星自豪地说。
Oui, monsieur, Rome ! reprit le cardinal avec fierté.
“是,先生,罗马!”红衣主教自豪地说。
Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.
二条建议是,列举出自己傲事情。
Il fait la fierté et la joie de Jolieville.
它是美丽城傲快乐。
Au contraire, il regardait Harry avec une fierté manifeste.
相反,他望着哈利目光中带着明显自豪。
Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.
这些葡萄酒是勃艮傲财。
Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.
他表达了自己自豪感,并谈到了即将到来重新开放。
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
在这个特殊日子,比利时人自豪地纪念本国独立。
Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.
我觉得傲慢其实常常傲混淆在一起。
Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.
我觉得正是这种傲,使我们看起来很傲慢。
Personne ne le sait, à part moi et Dumbledore, répondit Hagrid avec fierté.
“除了我邓布利多,谁也别想知道。”海格傲地说。
Exposer avec fierté leurs légumes géants.
傲地展示他们巨型蔬菜。
Tu mérites ton succès et ne laisse pas les autres te priver de cette fierté.
你值得你成功,不要让别人夺走你傲。
Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.
当你最终把它清除时,你会拥有一种巨大自豪感。
Reste à savoir comment et pourquoi un morceau de bougie peut ressentir de la fierté.
为何会是一根傲蜡烛呢?
" Cocorico" , c'est pour montrer la fierté nationale.
“Cocorico”是用来表达名族自豪感。
Le restaurant les utilise depuis avec fierté, et chaque convive est servi dans un couvert différent.
从那时起,餐厅就以使用它们为荣,每个客人服务地都不一样。
Il se sentait rempli de fierté en voyant à quel point tout le monde avait progressé.
在打量着周围D.A。成员,看到他们进步时,他心里充满了自豪感。
Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .
在卢旺达,“ shema”意思是“傲”。
Quel bonheur, quelle fierté tu en tirais !
你为此感到无比自豪幸福!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释