Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的础是实践。
Voilà les fondements du progrès humain durable.
它们是维持人类进步的重要础。
Elles trouvent toutes fondement dans la jurisprudence.
它们都有一权威人士的支持。
Elles sont donc dépourvues de fondement juridique.
因,禁飞区毫无法律础。
Cette condition n'a pas de fondement légal.
该种限制没有任何法律依据。
Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.
然而,他的主张显然没有道理。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家关系必须化干戈为玉帛。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
就是集体安全体制的础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经为我们的工作奠础。
Ces conventions constituent le fondement du droit international humanitaire.
公约构成国际人道主义法的础。
Le TNP constitue le fondement de notre sécurité collective.
最后,《不扩散条约》是我们集体安全的石。
Premièrement, l'unité est le fondement de la stabilité.
首先,维护团结是保持稳的础。
Selon le FMI, cette affirmation est sans fondement juridique.
金组织认为一论断没有法律础。
Les allégations de ces avocats étaient sans fondement.
律师的指控是毫无根据的。
Quel motif se cache derrière ces allégations sans fondement?
毫无根据的指控背后的动机是什么?
Le virus affecte le fondement même de la famille.
艾滋病毒现已深深触及我们的家庭。
Nous devons les reconstruire sur des fondements entièrement nouveaux.
我们必须在全新的础上重建机构。
Les partenariats constituaient un fondement nouveau du développement durable.
“12. 伙伴合作关系为可持续发展提供新的础。
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
个全球法律框架是和平的础。
Elles constitueront les fondements de la consolidation de la paix.
它们将形成建设和平的保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élément constitue le fondement du programme Colmateur.
这就是面壁计划。”
Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !
“我希望我担心事情不会发生!”
La communication est le fondement de toute relation sociale forte et positive.
沟通是任何强大积极社会关系。
Par ailleurs, la nomenclature des couleurs dites thérapeutiques ne reposerait sur aucun fondement scientifique.
此外,各种色彩所谓治疗作用完全没有科学依据。
Vous êtes arrivé au seuil de l'enfer. Vous menacez les fondements de la société moderne.
你已经走到了黑门槛,威胁到现代社会。”
Et j'ai le regret de vous dire que vos inquiétudes ne sont pas sans fondement.
我很遗憾地告诉你,你担心不是毫无根据。
Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.
圣诞节是庆祝耶稣诞生。
Pour les autres, cette méthode manquerait de fondement scientifique.
对于其他人而言,此方法缺乏科学依据。
Au Moyen Âge, la ville cocotte un petit peu du fondement.
在中世纪,这座城市有一点点。
Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.
潘克洛夫顾虑并不是毫无根据。看起来,气球港确需要去看一下。
Est ce qu'on arrivera un jour à comprendre finalement le fondement de ces systèmes, de ces mécanismes ?
我们将来会最终了解这些系统、这些机制吗?
Parce que j’y aurais jeté les fondements de la colonie dont je veux doter l’Écosse dans le Pacifique.
“因为如果是个大岛,我就可以建立一些,苏格兰在太平洋上有块移民区呀!”
Le fondement, il est très puissant.
底蕴非常强烈.
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国雄心和是不变。
Le philosophe Henri Bergson considère la notion de déguisement comme un des fondements du comique.
哲学家亨利·柏格认为乔装改扮概念是喜剧之一。
Saper : verbe transitif qui signifie creuser sous les fondements d'une construction pour provoquer son écroulement.
及物动词,意思是在建筑物地下挖掘使建筑物倒塌。
Mais ce sont davantage des allégations, à mon sens, sans fondement.
但在我看来,这些都是更多指控,没有根据。
La colère des Iraniens remet directement en question les fondements de la République islamique.
伊朗人愤怒直接质疑伊斯兰共和国.
Et qui aurait pour but en fait, de rester sur les fondements même du Coran.
事实上,其目就是保持在《古兰经》根本上。
Donc c'est bien un fondement en ce double sens.
因此,它确实是这种双重意义上根。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释