有奖纠错
| 划词

L'Éthiopie ne croit pas qu'il soit du tout une solution de fourbir ses armes, encore moins lorsqu'il s'agit de deux pays qui ont mieux à faire à consacrer leur temps à la lutte contre la misère.

请厄立特里亚与我一起努。 埃塞俄比亚根本不相信武恫吓,更不相信这会发生在两个应该忙着与赤贫作斗争,而顾的国家之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析, 电泳图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Les oppositions, elles, fourbissent déjà leurs armes.

- 反对派,他们,已经磨砺他们

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

À l'entrée des pavillons, les armures démontées gisaient, vides, en attendant qu'au petit jour écuyers et valets d'armes viennent les fourbir et les apprêter.

亭台楼阁入口处,被盔甲空空如也,等待着侍从和侍从黎明时分来布置和准备它们。

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Annette Ardisson : Déjà l'opposition fourbit ses armes sur le thème : trop d'immigration tue l'intégration.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅, 电站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接