Cette vieille femme est rongée par la malade.
这个老妇人因生病而日益憔悴。
se ronger: se consumer, tourmenter, tracasser,
Cette vieille femme est rongée par la malade.
这个老妇人因生病而日益憔悴。
C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.
这是一个总禁不住啃自己指甲女人。
Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.
看看她被们烟雾侵蚀秀发.
Et le vers rongera ta peau comme un remords.
蠕虫会像悔恨一样啃咬皮肤。
Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.
疲惫像只老鼠,把我周围一切啃咬得模模糊糊.
Aujourd'hui, le monde est rongé par des guerres et d'autres conflits armés interminables.
今天,世界被无休止战争和其他武装冲突所困扰。
Depuis lors, ce fléau ronge le pays.
自那时以来,这一罪恶祸害一直在折磨我们国家。
Les acides rongent les métaux.
酸能腐蚀金属。
La mer ronge les falaises.
海水侵蚀悬崖。
Elle ronge la moralité et diminue la confiance dans le secteur public.
它侵蚀人们道德观,使人们失去对政府部门信任。
En ce sens, le terrorisme ronge le tissu même de notre société internationale.
从这个意义上说,恐怖主义坏了我们国际社会整个结构。
De nombreux maux rongent notre planète, mais ils sont vécus à des degrés divers.
有许多邪恶在浸蚀我们地球,但它们是在不同程度上影响我们。
On s'est attaqué à la tuberculose, fléau qui ronge tant de personnes au Timor oriental.
现正在努力防治肺结核,这一祸害在东帝汶夺走了多少人生命。
L'impact destructeur des groupes armés illégaux ronge les fondements mêmes de l'existence d'États souverains.
非法武装集团坏性影响正在逐步毁坏主权国家存在基础。
Après une année de recherches infructueuses, Paul est un homme brisé, rongé par le doute et la culpabilité.
经过一年毫无结果搜寻,保罗绝望了,被怀疑和内疚所折磨。
La pauvreté ronge la dignité et réduit une personne au désespoir le plus profond. »
它损害了人尊严,使他陷入彻底绝望。”
M. Muhumuza (Ouganda) dit que le terrorisme est un cancer qui ronge la communauté mondiale et qui doit être extirpé.
Muhumuza先生(乌干达)认为,恐怖主义是侵蚀世界大家庭肌体癌症,需要加以根除。
Ces déserts s'étendent, rongeant toujours plus d'habitat et de terres agricoles et rendant ces espaces inhabitables.
这些沙漠正在扩大,夺走了越来越多牧场和农田,使得这些土地无法居住。
Son chien Kiko, un Jack Russell terrier a, semble-t-il, senti l’infection et a rongé le pied de son maître.
他名为Kiko杰克罗素梗犬,似乎感受到了主人脚上感染和噬人痛苦。
Nous sommes présents en Afghanistan pour empêcher la maladie du terrorisme de ronger une nation et le monde.
我们在阿富汗是为了防止恐怖主义瘟疫在这个国家和世界传播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。