Les freins de cette voiture ne répondent plus.
这部车的刹车。
Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.
你应该限制你的开支。
Les freins de cette voiture répondent bien.
这部汽车刹车很。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富的想象力。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他得限制自己的开支。
Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .
刹车系统功能运转太好。
Enfin, des facteurs macroéconomiques peuvent être un frein important.
最后,宏观因素也可能是多样化道路上的严重绊脚石。
La longueur des procédures s'était avérée être un frein.
实践证明,程序时间长是一障碍。
Cette loi constitue un frein juridique à la planification familiale.
这法律构计划生育的司法障碍。
Il bloque les freins.
他使用刹车。
Ces mesures permettront de mettre un frein à ces pratiques odieuses.
这将有助于扼制这种丑恶行径的发生。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.
事实证明,人才外流已可持续发展的障碍。
L'absence de fonds pourrait constituer un frein au succès de la stratégie.
资金匮乏可碍化管战略方针得到功实施的障碍。
Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.
这对制止没完没的暴力循环是必可少的。
Usine de transformation est spécialisée réparation de frein de la boutique de réparation de voiture.
本厂是专门加工修理汽车刹车片的修理厂。
La coopération internationale est également essentielle pour mettre un frein à la corruption.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.
逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。
Au lieu d'être un catalyseur de développement, le système financier international constitue un frein.
国际金融体系非但是发展的催化剂,反而绊脚石。
Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.
在实际生活中,男人事实上所起的主宰作用是达到这种平衡的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es prêt ? On écrase le frein.
你准备好了吗?我们猛踩刹车。
En quoi ces éléments peuvent-ils être des freins?
这些元素怎么停下来呢?
Je dois pouvoir arrêter cet engin grâce aux freins à main.
我得用手刹把车停下来。
Vous pouvez donc ne pas voir les freins, on va dire, humains.
因此你们看力,就是我们说的,人类。
Celle du milieu est le frein, et celle de droite est l'accélérateur.
中间的那个是刹车,右边的那个是油门。
C'est à nous de mettre un frein à ce genre de choses !
“得由我们来制止这样的事情!”
Mais je jugeai à propos d’intervenir et de mettre un frein à cette fougue insensée.
然而我很想出面调停,对他这股顽的力量加以抑制。
Avec plaisir ! J'aurai accès au frein à main.
好的!我可以使用手刹。
Je pense que ça sera moins entiché de freins dû à l'éducation qu'on aura reçue.
我认为未来的爱情应该再被我们的受教育程度所桎梏。
Aussi rongeait-il son frein, pris d’une furieuse nostalgie que la fuite seule eût pu guérir.
因此,饱受疯狂的思乡病,有逃跑才能医治好的他,此时好咬咬牙关忍一忍。
Il connaissait de réputation l’ingénieur Cyrus Smith. Il savait avec quelle impatience cet homme déterminé rongeait son frein.
他听说过这位工程师军官的大名,他了解这位坚强的男子汉在囚禁中的苦闷。
Les difficultés que je citais tout à l'heure ne sont pas non plus des énormes frein insurmontables.
我刚刚说的困难再是无法克服的巨大碍了。
Des freins gémirent doucement dans la rue derrière le docteur.
在里厄大夫身后传来轻轻的刹车声。
Le frein principal serait l’éclatement et la complexité des aides.
主要束缚应该在于扶助的分散性和复杂性。
Et ces freins sont une catastrophe pour le patron de Heiler.
且这些限制对于Heiler的老板来说是一种灾难。
J’ai une idée, dit-elle. Descendons le pont en roue libre, à tout allure, sans freins ! J’enfourchai la bicyclette.
我有个主意,她说。我们撒开把全速下坡!我跨上自行车。
Juste la pédale de frein, c'est à droite ou à gauche ?
我再来确认一下,刹车是在左边还是在右边来着?
Il y a la pédale de frein et la pédale d'accélération.
这是刹车踏板和油门踏板。
Et en fait, parmi ces freins, il y a donc les infrastructures routières.
而其中一个碍因素就是道路基础设施。
Très souvent, on est favorable à l’idée d’égalité, mais on sent un frein très net dès qu’on parle d’application pratique.
常常,他们赞同平等,但是当要谈具体实施,就马上刹车了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释