有奖纠错
| 划词

Les freins de cette voiture ne répondent plus.

这部车的刹车

评价该例句:好评差评指正

Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.

你应该限制你的开支。

评价该例句:好评差评指正

Les freins de cette voiture répondent bien.

这部汽车刹车

评价该例句:好评差评指正

Ma fille a une imagination sans frein.

我女儿有急丰富的想象力

评价该例句:好评差评指正

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

限制自己的开支。

评价该例句:好评差评指正

Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .

刹车系统功能运转太好。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, des facteurs macroéconomiques peuvent être un frein important.

最后,宏观因素也可能是多样化道路上的严重绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

La longueur des procédures s'était avérée être un frein.

实践证明,程序时间长是一障碍。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi constitue un frein juridique à la planification familiale.

法律构计划生育的司法障碍。

评价该例句:好评差评指正

Il bloque les freins.

他使用刹车

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures permettront de mettre un frein à ces pratiques odieuses.

这将有助于扼制这种丑恶行径的发生。

评价该例句:好评差评指正

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

评价该例句:好评差评指正

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,人才外流已可持续发展的障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de fonds pourrait constituer un frein au succès de la stratégie.

资金匮乏可化管战略方针得到功实施的障碍

评价该例句:好评差评指正

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没的暴力循环是必可少的。

评价该例句:好评差评指正

Usine de transformation est spécialisée réparation de frein de la boutique de réparation de voiture.

本厂是专门加工修理汽车刹车片的修理厂。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale est également essentielle pour mettre un frein à la corruption.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

评价该例句:好评差评指正

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素

评价该例句:好评差评指正

Au lieu d'être un catalyseur de développement, le système financier international constitue un frein.

国际金融体系非但是发展的催化剂,反而绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.

在实际生活中,男人事实上所起的主宰作用是达到这种平衡的障碍

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百宝箱, 百宝药箱, 百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Tu es prêt ? On écrase le frein.

你准备好了吗?我们猛踩刹车

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En quoi ces éléments peuvent-ils être des freins?

这些元素怎么停下来

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je dois pouvoir arrêter cet engin grâce aux freins à main.

我得用手刹把车停下来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez donc ne pas voir les freins, on va dire, humains.

因此你们看就是我们说的,人类。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Celle du milieu est le frein, et celle de droite est l'accélérateur.

中间的那个是刹车右边的那个是油门。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est à nous de mettre un frein à ce genre de choses !

“得由我们来制止这样的事情!”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais je jugeai à propos d’intervenir et de mettre un frein à cette fougue insensée.

然而我很想出面调停,对他这股顽的力量加以抑制

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec plaisir ! J'aurai accès au frein à main.

好的!我可以使用手刹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense que ça sera moins entiché de freins dû à l'éducation qu'on aura reçue.

我认为未来的爱情应该再被我们的受教育程度所桎梏。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi rongeait-il son frein, pris d’une furieuse nostalgie que la fuite seule eût pu guérir.

因此,饱受疯狂的思乡病有逃跑才能医治好的他,此时好咬咬牙关忍一忍。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il connaissait de réputation l’ingénieur Cyrus Smith. Il savait avec quelle impatience cet homme déterminé rongeait son frein.

他听说过这位工程师军官的大名,他了解这位坚强的男子汉在囚禁中的苦闷

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les difficultés que je citais tout à l'heure ne sont pas non plus des énormes frein insurmontables.

我刚刚说的困难再是无法克服的巨大了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des freins gémirent doucement dans la rue derrière le docteur.

在里厄大夫身后传来轻轻的刹车声

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le frein principal serait l’éclatement et la complexité des aides.

主要束缚应该在于扶助的分散性和复杂性。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et ces freins sont une catastrophe pour le patron de Heiler.

且这些限制对于Heiler的老板来说是一种灾难。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’ai une idée, dit-elle. Descendons le pont en roue libre, à tout allure, sans freins ! J’enfourchai la bicyclette.

我有个主意,她说。我们撒开把全速下坡!我跨上自行车。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Juste la pédale de frein, c'est à droite ou à gauche ?

我再来确认一下,刹车是在左边还是在右边来着?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a la pédale de frein et la pédale d'accélération.

这是刹车踏板和油门踏板。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et en fait, parmi ces freins, il y a donc les infrastructures routières.

而其中一个因素就是道路基础设施。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Très souvent, on est favorable à l’idée d’égalité, mais on sent un frein très net dès qu’on parle d’application pratique.

常常,他们赞同平等,但是当要谈具体实施,就马上刹车了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接