Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈祝贺。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她继任者获得委任。
Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.
现在,他值得们表示祝贺。
Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.
们祝贺主席团其他。
Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.
再次热烈地祝贺秘书长有意义举措。
Nous adressons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.
J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau.
要祝贺主席团其他。
Nous adressons également nos félicitations aux membres de votre équipe.
们对你工作班子表示祝贺。
Elle adresse également ses félicitations aux autres membres du bureau.
们也向主席团其他表示祝贺。
En même temps, j'adresse nos félicitations aux membres du Bureau.
同时,要向主席团表示祝贺。
Nous souhaitons aussi adresser nos félicitations aux autres membres du Bureau.
们要祝贺主席团其他。
J'adresse également mes félicitations aux autres membres de la Commission.
也祝贺主席团其它。
Les parties qui ont rendu cet accord possible méritent des félicitations.
应当称赞各方使这一协议为可能。
Les populations africaines méritent des félicitations particulières et sincères pour leurs réalisations.
非洲人民所得就,值得们郑重地表示们衷心祝贺。
J'adresse également mes félicitations au Secrétariat pour ses travaux préparatoires excellents.
要赞扬秘书处做了出色准备工作。
Nous vous souhaitons un plein succès et nous vous renouvelons nos félicitations.
祝愿你一切顺利,并再次向你表示称赞。
Alors que votre présidence arrive à son terme, veuillez accepter mes félicitations.
在你主席任期即将届满时,请接受祝贺。
J'aimerais également adresser mes sincères félicitations à mon prédécesseur, S. E.
也请允许衷心祝贺前任、尊敬朱利安·亨特阁下完工作,特别是在振兴们工作领域中。
Nous adressons également nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission.
们也向执行局其他表示祝贺。
Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议是联合国历史上一个重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!你福带给那位幸福爸爸。
Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
还要代表共和国对第一轮选举产生候选人表示贺。
Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,你们真棒,贺你们!你们特别是要再接再厉,继续学习!
Eh bien, on dit : Félicitations ! Et on met un S à félicitations.
恭喜!要加s。
Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知这个好消息,贺你!
Et félicitations aux deux Italiens, Federico Maldini.
恭喜意大利队费代里科·马尔蒂尼获得亚军。
Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当贺他们。
Vous pouvez répondre « Mais c'est génial, félicitations ! »
“但是那太好了,恭喜你!”
Si ce n'est pas le cas, félicitations.
如果不是,那么恭喜你哦。
Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“热烈地”贺你生日快乐,吹毛求疵先生。
Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !
哦,那很好啊,恭喜恭喜!
Quoi qu’il en soit, il reçut d’unanimes félicitations, et le passé connu, on en revint au présent.
但是不论如何,他总算逃出来了,大家一致庆贺他,过去既已明,大家又谈到现在了。
Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.
如果你们回答是是,那太好了,贺你们。
Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.
巴斯德给他发来了一封贺电。
Le feu vert pour les félicitations. Avant, ça porterait malheur.
这是庆活动开始。以前,这会带来厄运。
Kurt me demande bonjour Nelly, félicitations j'ai deux questions.
Kurt 问,你好 Nelly,恭喜有两个问题。
Yes. Mais il voulut, avant de s’en aller, voir le maître de l’établissement et lui adressa quelques félicitations.
“好,”奥默用英文答道。但是他走以前,还要当着餐厅老板面,几句恭维客套话。
Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱学生们,要贺你们。
Donc, félicitations pour ta promotion au travail !
恭喜你升职!
D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.
首先,向你们表示贺!这也是检验你们学业成果时候,也是你们承诺结晶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释