有奖纠错
| 划词

Grandet tira de son gousset un couteau de corne a grosse lame, coupa une tartine, prit un peu de beurre, l'etendit soigneusement et se mit a manger debout.

台从腰包里掏出一把厚刃牛角刀,切了一面包,挑上一点黄油,仔仔细细地把黄油涂后站着吃起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Wulfran, wuppertal, Wurm, würm, Wurmien, würmien, würmienne, Wurmser, Wurtz, wurtzilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Pas de col ni de manche à gousset.

没有领子,没有袖子上布袋。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le major tira de son gousset une poignée d’or.

少校从他口袋里摸出一把金来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il passa aux goussets, explora le premier, retourna le second.

他转到口袋上去了,检查了第一个,翻转了第二个。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.

这个棒小伙子满在乎地把放在袋里了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean fouilla dans son gousset et en tira une pièce de cinq francs.

冉阿让从他口袋里摸出一个值五法郎

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les hommes préfèrent eux la montre à gousset, moins discrète, plus grosse, plus " virile" .

男士更喜欢怀么低调,更大,更“阳刚”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils devinent les bourses dans les poches, ils flairent les montres dans les goussets.

他们能猜出衣袋里钱包,能嗅出口袋里

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce qu'elles rentrent dans le gousset justement, qui est la poche de l'habit masculin, plutôt pratique !

因为正好合身于男装口袋相当实用!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean tira de son gousset un couteau, et l’ouvrit.

冉阿让从口袋中取出一把刀并打开来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le Thénardier approcha et mit silencieusement la pièce dans son gousset.

德纳第大娘走过来,一声响,把钱揣进了衣袋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il n’avait que quelque monnaie dans le gousset de son gilet.

他只有少数零钱在他口袋里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était pauvre, mais son gousset de bonne humeur était inépuisable.

他没有钱,可他衣袋里兴致是取尽用

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela fait une bosse comme cela, cela se voit, dit l’inspecteur. Mettez-les plutôt dans vos goussets.

“这样鼓起一大块,别人能看出来,”侦察员说,“还是放在您口袋里好。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Onze heures vingt-deux, répondit Passepartout, en tirant des profondeurs de son gousset une énorme montre d’argent.

路路通伸手从裤腰上口袋里掏出一只大银,回答说:“十一点二十二分。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’apprécie cette délicatesse, dit Andrea, en enfonçant ses billets de banque dans le gousset de son pantalon.

“我很理解他这种体贴思。”安德烈说,连忙把钞票塞进他口袋。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Et tous les jours, les Parisiens accourent assister au spectacle et régler leurs montres à gousset. Enfin, presque tous les jours.

每天,巴黎人都会蜂拥而至,观看演并调试怀。几乎每天都如此。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les progrès en horlogerie permettent vite de les aplatir : les boîtes deviennent les fameuses montres à gousset.

但制进步很快就使它们变得落伍:壳成为著名怀

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Enjolras ne quitta pas la montre des yeux ; il laissa passer la minute, puis il remit la montre dans son gousset.

安灼拉眼睛没离开他,他让一分钟过去,便把放回他口袋里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Thénardier avait fait disparaître le « fafiot sérieux » dans son gousset, et regardait Marius avec une douceur presque tendre.

德纳第已把这“值钱钞票”藏进了口袋里,温和到接近柔情程度望着马吕斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Vous ne pouvez pas circuler sur le Plat Gousset aujourd'hui.

- 今天您能在 Plat Gousset 上行驶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱恋的男友或女友, 爱恋地, 爱恋关系, 爱恋某人, 爱乱叫的, 爱侣, 爱旅行, 爱买旧货的人, 爱美的, 爱美者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接