有奖纠错
| 划词

Le capitaine Speedy commença à se gratter le front, comme s'il eût voulu en arracher l'épiderme.

船长斯皮蒂开始起头来了。他好象要把头皮搔烂似

评价该例句:好评差评指正

Se gratter amène simplement la puce à se déplacer sur le corps.

搔挠跳蚤叮咬地方只会使跳蚤跑到个地方。

评价该例句:好评差评指正

La peinture peut polluer l'air, le sol et l'eau lorsqu'elle est brûlée ou grattée.

油漆涂层在点火切割或铲除时,也可造成空气、土壤和水污染。

评价该例句:好评差评指正

En grandissant, il se mit à crier, à manger avec les mains, à se gratter les fesses, à mordiller les fils électriques.

成长过程中,他开始吼叫、用手吃饭、屁股、咬电线。

评价该例句:好评差评指正

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用情况下,我拿出烟斗,把枪放到了边准备划根火柴。

评价该例句:好评差评指正

On avait essayé d'effacer la mention MEBO en grattant la surface d'un circuit imprimé plus petit se trouvant à l'intérieur du minuteur.

有人试图刮掉定时器内个较小电路板上MEBO字母。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

迎接痒感,杜绝抓挠

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier, en se grattant, faisait souvent pénétrer involontairement les excréments à l'intérieur de la piqûre ou d'une coupure, ou encore dans les yeux ou la bouche.

人们经常无意间将该昆虫粪便擦到被叮咬伤口、张开伤口、眼睛或者嘴里。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cela fait quelque temps que je mets du carton sur le pare-brise de ma voiture afin de ne pas gratter le givre le matin.

今天,我少时间在我车前挡风玻璃被上放了个纸板,为了明早时间玻璃上霜。

评价该例句:好评差评指正

La conception d'une loterie mondiale pose les mêmes problèmes que celle d'une loterie nationale pour ce qui est de sa forme (produit instantané, tel qu'une carte à gratter, ou tirage ordinaire, tel le Loto) et de la structure des prix.

全球彩票设计,在彩票形式(如刮奖彩票产品或如乐透奖般抽奖)和奖金结构方面,存在着与国家彩票相同问题。

评价该例句:好评差评指正

À chaque fois nous nous sommes gratté la tête pour déterminer qui pourrait apporter une contribution, alors que, franchement, avec les systèmes de base de données modernes et le type de coopération qu'il convient, ces noms et leur compétence devraient être disponibles en permanence.

次,我们都挠头,知道谁能够作出这种贡献,其实坦率地说,以现代数据库系统,以这种合作重要性,应该随时提供这些专家姓名和他们专门知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dénoircir, dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Moi, la girafe, je n'arrive pas à me gratter derrière la tête.

我是长颈鹿,我能给脑袋后面

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ne parlons pas de moines, interrompit Grantaire, cela donne envie de se gratter.

用和我们谈教士吧,”格朗泰尔插嘴说,“谈起教士就叫我一身

评价该例句:好评差评指正
国家

Ils doivent être en train de manger ou de se gratter contre les arbres.

它们可能正在吃东西或在树上

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Hermione est là ? demanda-t-il d'une voix réjouie tandis qu'il grattait Pattenrond derrière l'oreille.

“赫敏也在这儿?”他着克鲁克山的耳朵根,高

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Se gratter, c'est aussi un verbe pronominal avec le se, se gratter.

Se gratter也是带 se 的代词式动词,Se gratter。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La chambre recouvra sa quiétude, on n’entendait que la pointe du stylo plume gratter sur le papier.

屋里安静下来,只有钢笔尖在划动的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Se gratter ou conduire, il faut choisir.

还是开车,得选择。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

En plus, ça me grattait même pas!

其实,它甚至都

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'huile de vanille. Il suffit simplement de faire infuser de l'huile d'olive avec une demi gousse de vanille grattée.

草油。您只需要在橄榄油中加入一半处理过的草荚即可

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc je viens juste le gratter, comme ceci.

所以我要像这样一下。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Ne vous grattez pas! Vous allez m'écraser.

你别(用腿)啦,你要把我抓扁了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il ne peut ni se moucher, ni se gratter.

能擤鼻涕,也

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu t'es gratté là pour les deux anecdotes.

你讲第二件事时鼻子了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le Lucquois se gratta le front.

少校用手一抹他的额头。“哎呀,糟了,必可少!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les sourcils légèrement froncés, il relisait ses réponses en se grattant le menton avec le bout de sa plume.

他重新读了读自己的答案,用羽毛笔的笔头着下巴,微微皱着眉头。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.

桌布上有一块其他人都看见的斑点,但是她却可以看到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça donne vraiment envie de gratter, mais pas trop quand même.

这真是让人想但是也是很严重了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pendant ce temps, les marins lavent et grattent le pont supérieur.

与此同时,水手们清洁和擦洗上层甲板。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai mis mon bâton de vanille que j'ai gratté, sel, poivre.

了点草棒进去加了点盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet se gratta l’oreille, et il y eut un moment de silence.

葛朗台<span class="key">搔搔耳朵,一时间大家都没有话说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接