有奖纠错
| 划词

Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.

昆虫,新几内亚象虫,总是同一“举止”。

评价该例句:好评差评指正

La commission électorale nationale indépendante est opérationnelle en Guinée.

独立的国家选举委员会已经立并且正在运转。

评价该例句:好评差评指正

Des changements très significatifs sont intervenus en Guinée-Bissau.

几内亚比绍已发生了十重大和有意义的变化。

评价该例句:好评差评指正

Certains diamants du RUF ont été écoulés en Guinée.

联阵部是在几内亚进行交易的。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.

赤道几内亚没有得到承认的工会组织。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la différence représente les diamants exportés officieusement de Guinée.

第一是非正式从几内亚出口的判别。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée.

我还感谢巴布亚新几内亚代表的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a interrogé une nouvelle fois Mohamed Yansane en Guinée.

小组再次在几内亚采访了Mohamed Yansane。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est aussi rendu en Guinée et en Sierra Leone.

小组还访问了几内亚和塞拉利

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également répondre brièvement à la question concernant la Guinée.

允许我针对几内亚问题简要地谈一下。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle de coopération nous convient bien en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

这种合作模式正在我们巴布亚新几内亚良好地运作。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚比绍的经济和财政情况依然严峻。

评价该例句:好评差评指正

Tout récemment, un coup d'état a été perpétré en Guinée-Bissau.

就在最近,几内亚比绍发生军事政变。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations se font par la Guinée, le Ghana et le Togo.

这些可可和咖啡经由几内亚、加纳和多哥出口。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question qui doit nous faire réfléchir sur la Guinée-Bissau.

在几内亚比绍问题上,必须考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a notamment approuvé la stratégie de partenariat établie pour la Guinée-Bissau.

理事会明确赞同为几内亚比绍制定的伙伴关系办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie instamment la Guinée de demander une telle assistance à l'avenir.

尽管自《公约》批准以来已经过去25年了,但是法院里还没有一例案件援引过《公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'ECOMOG a également été déployé en Guinée-Bissau et en Sierra Leone.

西非经共体向几内亚比绍和塞拉利部署了监测组。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport signale que la violence sexiste est très répandue en Guinée-Bissau.

报告指出,几内亚比绍普遍存在性别暴力。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux hélicoptères militaires allaient être exportés en Guinée, pour y être réparés.

那里有两架军用直升机即将被出口到几内亚进行修理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层次不清, 层次分明, 层错, 层担子菌类, 层迭的, 层叠, 层高, 层格, 层拱层间腰带, 层硅铈钛矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

L'épidémie actuelle a touché la Guinée, la Sierra Leone et le Libéria.

目前流行病已触及几内亚,塞比里亚。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le phalanger volant vient de l'Australie et de la Nouvelle-Guinée, mais tu peux trouver son cousin au Canada.

小袋鼯来自澳大亚和新几内亚,但你可以在加拿大找到它的表哥。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

La tournée s'achèvera par la Guinée Bissau.

游览将在几内亚比绍结束。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Mory Camara a fui la Guinée, son pays d’origine, en 2017.

莫里·卡马(Mory Camara)于2017年逃离了他的祖国几内亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il achèvera sa tournée en Océanie par la Papouasie-Nouvelle-Guinée.

他将通巴布亚新几内亚结束大洋洲之旅。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: C'est la 5e plus grande île au monde, après l'Australie, le Groenland, la Nouvelle-Guinée et Bornéo.

这是世界第五大岛,仅次于澳大亚、格陵兰、新几内亚和婆罗洲。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年3月合集

La Guinée confirme une épidémie de fièvre Ebola.

几内亚确认暴发埃博热疫情。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年2月合集

Tentative de coup d'État en Guinée Bissau, Anne.

几内亚比绍未遂政变,

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年9月合集

Les élections législatives sont reportées de 4jours en Guinée.

几内亚的立法选举推迟了4天。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年11月合集

Le Liberia et la Guinée ont atteint cet objectif.

比里亚和几内亚已经实现了这一目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.

每天有 4,000 艘船只通几内亚湾。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年3月合集

La progression de l'épidémie de fièvre Ebola en Guinée.

几内亚埃博热疫情的进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年7月合集

Un nouveau bilan des violences de la semaine dernière en Guinée.

对上周几内亚暴力事件的新评估。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年2月合集

Il se trouvait dans les eaux internationales au sud du Golfe de Guinée.

LB:它位于几内亚湾以南的国际水域。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年7月合集

Le bilan est lourd après des affrontements dans le sud-est de la Guinée.

几内亚东南部发生冲突后,死亡人数很多。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年10月合集

Un Guinée de 47 ans, arrivé d'Afrique il y a trois semaines.

一名 47 岁的几内亚人,三周前从非洲抵达。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年8月合集

La Cote d'Ivoire ferme ses frontières terrestres avec la Guinée et le Libéria.

科特迪瓦关闭了与几内亚和比里亚的陆地边界。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年10月合集

Venons-en à l'actualité africaine, avec, en Guinée, des résultats refusés par l'opposition.

让我们谈谈非洲目前的事件,在几内亚取得的成果遭到反对派的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年3月合集

6 personnes tuées, dont 5 civils et plus de 200 blessés en Guinée depuis mercredi.

自周三以来,几内亚有6人死亡,其中包括5名平民和200多人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans cette région du centre de la Guinée, les chimpanzés sont près de 60 000.

在几内亚中部的这个地区,有近 60,000 只黑猩猩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


曾参杀人, 曾几何时, 曾经, 曾经沧海, 曾来氏痢疾杆菌, 曾母暗沙, 曾孙, 曾孙辈, 曾孙女, 曾祖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接