Il nous a relaté la scène avec honnêteté.
向我们如实地讲述了那个场面。
Factory client principes de Dieu afin d'adhérer à l'honnêteté, la qualité première.
本厂以客户为上帝的原则,坚持以诚为本,质量第。
Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.
繁复杂的市场竟争中,始终坚守诚、勇于创新。
Depuis sa création, le "honnêteté" et "bénéfice mutuel" principe.
公司自成立以来,以“诚为本”,"互惠互利”为原则。
Société de gestion est la loi, L'honnêteté en affaires!
本公司经营理念就是遵纪守法,诚经商!
Etant d’une minorité inférieure, si l’on ne respecte pas l’honnêteté, la communauté juive aura déjà disparue.
作为种势存,如果不守诚,犹太共同体必定早已消失。
Huizhou City Development Limited épais honnêteté est une des entreprises industrielles.
惠州市厚诚实业发展有限公司是家综合性实业型企业。
Supérieur performances du produit, un service de première classe, re-coopération, Shou honnêteté.
产品性能优越,服务流,重合作,守诚。
Il a l'honnêteté de dire qu'il s'est trompé.
诚地说搞错了。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚、诚心为您提供专业的服务。
Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.
本公司诚实守,欢迎客户前来洽谈。
L'honnêteté sera la première place, le client sera toujours notre philosophie d'exploitation!
会把诚放首位,客户至上永远是我们经营的理念!
Le Canada appuiera ces efforts et exigera l'honnêteté à tous les niveaux.
加拿大将支持这些努力并将每个转折点促成率的态度。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Notre esprit d'entreprise, l'honnêteté, la recherche de la vérité, professionnelle, efficace, solidaire et innovation.
诚、求实、专业、高效、团结、创新。
"L'honnêteté de qualité de service" que nous continuerons à poursuivre les principes et les objectifs!
“诚质量服务”做为我们直不断追求的原则与目标!
L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.
诚是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们丝不苟。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."
“然而,切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”
Société «l'honnêteté, la crédibilité d'abord» pour accueillir les nouveaux et anciens clients à venir!
公司以“诚为本,誉第”欢迎新老客户光临!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, il faut le dire avec honnêteté.
这是必须坦诚地说出来的。
Eh bien oui ! le motif est étrange. C’est par honnêteté.
是呀!这个原因是很奇怪的,这是为诚实。
C'est bien d'avoir l'honnêteté de reconnaître tes erreurs.»
“太棒,Johan,实话实说,承认自己的错误很好。”
Les convicts l’ont entraîné malgré lui ! Doutez-vous encore de son honnêteté ?
罪犯们硬把他架走!怀疑他不忠实吗?”
Il était tranquille, il connaissait leur honnêteté.
他很放心,他明白他们都是正经人。
Veuillez me répondre en toute honnêteté : suis-je encore aujourd’hui un Colmateur ?
“请您诚实地回答我:我现在是面壁者吗?”
Et honnêteté, dit le comte comme Hamlet.
“我的荣幸!”向导用哈姆特般的语气说。
Heureusement il aperçut l’honnête M. Balland, tartufe d’honnêteté.
幸好他瞧见诚实的巴朗先生,其实是个假装诚实的伪君子。
La chambre gardait un recueillement, une odeur d’honnêteté et de bonté.
这卧房仍保持着虔诚的憩静和一种正直仁慈的气氛。
Lui, d’une honnêteté stricte, ne spéculait point, se tenait à son poste, en soldat.
先生为人诚实不苟,毫不投机舞弊,像一个兵士一样坚守在自己的岗位上。
Ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.
那不近人情的鬼丫头一走,把她肮脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走。
Je comprends. Mais vous avez un bon profil, j’apprécie beaucoup votre honnêteté et voire bonne volonté.
我理解。不过您的条件不错,我很欣赏您的诚实和良好的意愿。
Le recruteur, là, il fait appel à votre prise de recul et à votre honnêteté intellectuelle.
招募者,他想要的是的诚实和正直。
Oui, ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.
是的,那不近人情的鬼丫头一走,把她肮脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走。
Si quelque sentiment d’honnêteté leur était resté au fond de l’âme, ces misérables pouvaient peut-être s’amender.
如果这些坏人有一些良心,他们就可能改邪归正。
Mais par honnêteté intellectuelle, par doutes respectueux envers les spéculations des anciens, et bah ils gardent ces éléments.
但是出于理智的诚实,出于对古人猜测的尊重怀疑,他们保留这些元素。
Je ne suis pas sûr vraiment – je le dis avec 100 % d'honnêteté – de ré-ouvrir en 2019.
我不是很确定-但我可以百分之百诚实地说-我不确定是否在2019年重新开放。
C'est une idée qui peut faire rire, mais la seule façon de lutter contre la peste, c'est l'honnêteté.
这个概念可能会引人发笑,但与鼠疫斗争的惟一方式只能是诚实。"
Et oui, l'honnêteté peut aussi parfois te faire sentir plus vulnérable.
是的,诚实有时也会让感到更加脆弱。
Et l’épée est considérée comme un gardien pour protéger les bonnes choses, comme la vertu, l’honnêteté et la justice.
也用剑扞卫仁义、善良、公平这些美好的梦想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释