Il est le dirigeant de cette nation barbare.
个蛮夷国的领导。
Il est le dirigeant de cette nation barbare.
个蛮夷国的领导。
Il parle d'une façon barbare.
说话方式很粗鲁。
Dans la vengeance et en amour, la femme est plus barbare que l'homme.
唯有在报复和爱情中,女比男更野蛮。
Nous condamnons dans les termes les plus vifs ces actes terroristes barbares.
我们最强烈的语言谴责些恐怖主义暴行。
Les attaques terroristes barbares du 11 septembre ont totalement modifié l'environnement sécuritaire international.
11日发生的野蛮的恐怖主义攻击,大大改变了国际安全环境。
M. Guissé a rejeté en bloc tous les modes d'exécution et déclaré qu'ils étaient barbares.
吉塞先生否定了任何处决形式,指出它们全都惨无道。
Les actes terroristes sont des actes barbares.
恐怖主义行径野蛮行径。
L'Indonésie condamne ces actes de terrorisme barbares.
印度尼西亚谴责些野蛮恐怖行为。
Ces persécutions barbares étaient dirigées contre des femmes.
一习俗非常残忍,而且针对的妇女。
Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.
些冲突证明非常残酷的、野蛮的和毁灭性的。
Cet attentat barbare a fait 5 morts et 55 blessés.
次野蛮的袭击导致5个死亡,55受伤。
Nous ne pouvons pas rester indifférents devant ces actes barbares.
在野蛮行径面前,我们不能无动于衷,坐而观望。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous avons entendu les pays réagir unanimement contre cet assassinat barbare.
我们已经听到各国对一野蛮暗杀行径作出的一致反应。
Ce crime barbare restera inscrit dans l'histoire de l'Allemagne.
一野蛮罪行将永远德国历史的一部分。
Ce crime barbare fera toujours partie intégrante de l'histoire allemande.
一野蛮罪行将永远作为德国历史的一部分。
Les récentes attaques barbares contre des agents humanitaires illustrent cette réalité.
最近针对救济员进行的野蛮袭击说明了环境的特性。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责种杀害一名无辜者的不道的残暴行径。
Cet acte de violence barbare et inhumaine nous peine toutes et tous.
种野蛮、不道的暴力行为使我们大家都感到悲痛。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它们宣扬所谓些宗教缺少理性、不道和野蛮。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。