有奖纠错
| 划词

Le soleil monte au-dessus de l'horizon.

平线上升起

评价该例句:好评差评指正

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在天际清清楚楚勾勒出来

评价该例句:好评差评指正

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方天际线,观察船只的出现。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil se lève petit à petit de l'horizon.

平面上缓缓升起

评价该例句:好评差评指正

Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.

唯一的解药就是换空气,去看新的平线.

评价该例句:好评差评指正

L'après-midi, après la pluie de pétale, l'arc-en-ciel apparaîtrait à l'horizon.

下午,下过花瓣的雨之后,天空上浮现彩虹

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue gens d'affaires de tous les horizons à venir Commandé à visiter.Merci!

各界客商前来参观订购.谢谢!

评价该例句:好评差评指正

À long terme accueillir des amis de tous les horizons à venir débattre des appels.

长期欢各界朋友来人来电洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Cordialement bienvenue amis de tous les horizons de la visite d'orientation et de la coopération.

真诚欢各界朋友光临指导与合作。

评价该例句:好评差评指正

A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.

暗的太轮廓,弥漫着浓雾的天边升起。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils hésitaient à s'aventurer dans la campagne, intimidés par le silence de tout l'horizon.

“那咱们就请他们吃油煎鱼罢。”但是,四周一片寂静,吓得他们犹豫不决,不敢闯到田野里去冒险。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

,我们幸福的源泉,初露它给我们一个无限轻柔的拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre nous ouvre des horizons.

这本书开拓了我们的眼界

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue amis de tous horizons viennent à coopérer.

各界朋友光临合作。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.

各界的朋友光临批评指正。

评价该例句:好评差评指正

L'horizon rouge, le soir, présage le vent.

傍晚天边红, 预示要刮风。

评价该例句:好评差评指正

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新视界”。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

我看到平线上出现曙光了。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les personnes de tous horizons viennent en visite pour discuter!

各界人士前来参观洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Cordialement bienvenue amis de tous horizons est venu de négocier patronage!

诚挚欢各界朋友前来洽谈、惠顾!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diazotate, diazotation, diazoter, diazotisation, diazoture, diazoxide, Dibamus, dibasique, dibazol, dibenzal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.

每个野兽派画家都希望自己的风格更加个人化。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il baissait ; il se rapprochait de l’horizon sombre.

他不断地在变弱,他接近黑暗的天边

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Que voyez-vous à l'horizon ? demanda le moine.

地平上有什么?”老僧人问道。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais un nouvel exode se profile à l'horizon.

但是一批新的成群外出在该地区显出轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !

他事情,他的地平一件一件的!

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Ce quartier, c'est l'horizon des deux jeunes filles.

这个街区是两个年轻女孩的地平

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

De ce point culminant, la vue embrassait un vaste horizon.

在那最高点上,一眼望去,能望到很远的地方

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous avez relevé tous les défis sous tous les horizons.

经克服了各个层面的挑战

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?

第二,您的投资期限是多少?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais dès le lendemain, c'est un horizon bouché qui se présente.

但是从第二天起,这是表现出来很堵的地区。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.

一个富足和自由的社会即将到来

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

À 17 ans, il, s'engage comme matelot, attiré déjà par l'horizon.

在17岁时,他报名成为一名水兵,因被地平所吸引

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Je n'ai jamais aimé ces monstres de béton qui rayent l'horizon.

我从来就不喜欢破坏风景的水泥建筑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les étoiles avaient disparu ; des nuages lourds emplissaient tout l’horizon de leurs plis mélancoliques.

当时天上全不见星光,惨淡的愁云,层层叠叠,堆在地平上。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dans les yeux de l'autre, chacun vit l'horizon ténébreux du grand Univers.

从对方的眼睛里,他到了大宇宙黑暗的前景

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, aujourd'hui je vous propose de découvrir un nouvel horizon qui est radicalement différent.

所以今天,我想要给大家介绍一个截然不同的新领域

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Elle sortit sa tête de l'eau au moment où le soleil touchait à l'horizon.

她的头露出水面的时候,太阳刚刚下山。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc, je suis partie découvrir l'Europe pour élargir mes horizons en découvrant de nouvelles cultures.

所以我去欧洲探索,以开阔视野,发现新文化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La vigie, elle, surveille l'horizon dans le nid-de-pie à l'aide d'une longue vue.

瞭望员在乌鸦巢上用望远镜观察地平

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce que j'adore avec le voyage, c'est découvrir de nouveaux horizons, de nouvelles cultures.

我热爱旅行的原因是能发现新的视野新的文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dichloréthylène, dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接