有奖纠错
| 划词

Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.

所取得的管很不平衡,但不容否认

评价该例句:好评差评指正

Les obligations qui sont les nôtres ici sont indéniables.

我们对该问题的义务是毫无疑问

评价该例句:好评差评指正

Je crois que cette conclusion est indéniable et irréfutable.

我相信,这个结论是不容争辩和不可否认的。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.

与特别报告员的揣测相反,安全墙的有效性是不容置疑

评价该例句:好评差评指正

Le consensus international et l'impératif de paix sont également indéniables.

我们还达成了国际共识并非常明确地提出了和平要求。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.

协商固然有其价值但却不是灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正

La tendance générale est néanmoins indéniable et va dans le bon sens.

管如此,总的趋势是好的,这点是不容质疑的。

评价该例句:好评差评指正

La contribution du système commercial multilatéral à l'expansion du commerce international est indéniable et essentielle.

多边贸易体系对扩大国际贸易的贡献是不可否认和至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

On dirait qu'ils cherchent à s'excuser d'être contraints de reconnaître ce qui est indéniable.

面对承认不可否认的事实的责任,他们似乎乞求宽恕

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de l'Égypte envers la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est indéniable.

埃及对建立中东无区作出的承诺不容置疑

评价该例句:好评差评指正

Il est indéniable que des mesures sont prises.

不能否认已经采取了骤,但是这些骤缓慢而无效。

评价该例句:好评差评指正

Ces sujets sont extrêmement importants, cela est indéniable.

这些问题非常重要;这是毫无疑问的。

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方的潜在兴趣是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments constituent des sources de progrès indéniables.

这些因素无可否认地导致了

评价该例句:好评差评指正

Il existe toutefois des différences indéniables avec cette époque.

但是,那个时期与现在存在着不可否认的区别。

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.

不可否认,新的国际经济秩序是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je prends note des succès indéniables du Conseil.

,我注意到安理会明显的成功。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès en la matière sont indéniables, quoique inégaux.

取得了展是确凿无疑的,管并不均衡。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette tristesse indéniable, nous discernons une lueur d'espoir.

然而,就在这种似乎令人灰心失望的气氛中,我们看到了线希望。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont toutefois des implications indéniables dans des domaines prioritaires.

然而,这些层面已经影响到各种优先处理的重要问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保皇党, 保皇党人, 保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Votre machine de simulation de l'univers est ingénieuse, c'est indéniable.

“你模拟宇宙作为一台机器确实精妙绝伦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous ressentons une attirance indéniable pour cette nouvelle personne charmante.

我们对这个魅力四射新人感到不可否认吸引力。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il est donc indéniable que le déploiement de chasseurs faciliterait la tâche.

不可否认是,部署战斗人员将促进这项任务。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela nécessite non seulement un don indéniable pour les mathématiques, mais aussi beaucoup d'imagination.

这除了高超数学能力,还需要想象力。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et cette petite herbe va donner une saveur indéniable, qu'on va retrouver à la cuisson.

我们烹饪时会发现,这种小草会给羊带来让人不容置疑美味。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.

但我们有不可否认优势,也有重启与中国全面战略伙伴关系意愿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

Et c’est un outil de diplomatie et de stabilisation géopolitique indéniable.

它是不可否认外交和地缘政治稳定工具

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Être bien dans sa peau, manger équilibré; garder la ligne... des arguments de promotion indéniables pour les grands groupes alimentaires.

保养皮肤,饮食平衡;保持线条...大饮食团有许多不可否认论据。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度

En route pour Mulhouse, à l’indéniable petit côté suisse.

前往米卢斯 (Mulhouse) 路上, 那里有不可否认小瑞士风情。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年

Une bataille qui valait la peine, parce que le succès du réseau scolaire francophone est indéniable.

这场战斗是值得为法语学校网络成功是不可否认

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月

Leur identité spécifique, même avec leurs querelles internes, est indéniable.

他们具体身份, 即使他们内部有争吵, 也是不可否认

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月

La détérioration du matériel ou l'usure peut provoquer des accidents. Ce sont des éléments indéniables.

- 设备损坏或磨损可能导致事故。这些都是不可否认

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

L'Europe est en retard en la matière, c'est indéniable.

欧洲该地区很晚, 这是不可否认

评价该例句:好评差评指正
专八作文

(Phrase thématique) Il est indéniable que toute la société a tout le temps regardé les notes.

(主题句)不可否认,全社会一直看笔记。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. L'honnêteté des vendeurs est indéniable.

D. 卖家诚实是不可否认

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Tout d'abord, il est indéniable que la beauté physique constitue un atout dans la société actuelle.

首先,不可否认是,外表美是当今社会一项资产。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Moi, je suis arrivé ici en me disant: la fluidité linguistique sera indéniable!

我,来到这里对自己说:语言流动性将是不可否认

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

La Bourgogne et son très riche patrimoine gastronomique et culturel, des atouts indéniables pour le tourisme mais longtemps négligés.

勃艮第及其丰富美食和文化遗产是旅游业不可否认资产,但长期被忽视。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Il est une vérité indéniable, dont il nous faut prendre conscience si l'on veut survivre dans ce nouveau siècle.

如果我们想这个新世纪生存下去,我们需要了解一个不可否认事实,。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Le caractère familial de la Protée C est indéniable : spacieuse et confortable, nous l’avons voulue également économique.

- Proteus C家庭特色是不可否认:宽敞舒适,我们也希望它经济实惠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保健, 保健(学)的, 保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接