Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得的管很不平衡,但不容否认。
Les obligations qui sont les nôtres ici sont indéniables.
我们对该问题的义务是毫无疑问的。
Je crois que cette conclusion est indéniable et irréfutable.
我相信,这个结论是不容争辩和不可否认的。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与特别报告员的揣测相反,安全墙的有效性是不容置疑的。
Le consensus international et l'impératif de paix sont également indéniables.
我们还达成了国际共识并非常明确地提出了和平要求。
Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.
协商致固然有其价值,但却不是灵丹妙药。
La tendance générale est néanmoins indéniable et va dans le bon sens.
管如此,总的趋势是好的,这点是不容质疑的。
La contribution du système commercial multilatéral à l'expansion du commerce international est indéniable et essentielle.
多边贸易体系对扩大国际贸易的贡献是不可否认和至关重要的。
On dirait qu'ils cherchent à s'excuser d'être contraints de reconnaître ce qui est indéniable.
面对承认不可否认的事实的责任,他们似乎乞求宽恕。
L'engagement de l'Égypte envers la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est indéniable.
埃及对建立中东无区作出的承诺不容置疑。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认已经采取了骤,但是这些骤缓慢而无效。
Ces sujets sont extrêmement importants, cela est indéniable.
这些问题非常重要;这是毫无疑问的。
L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.
整个捐助方的潜在兴趣是巨大的。
Ces éléments constituent des sources de progrès indéniables.
这些因素无可否认地导致了。
Il existe toutefois des différences indéniables avec cette époque.
但是,那个时期与现在存在着不可否认的区别。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经济秩序是必不可少的。
Premièrement, je prends note des succès indéniables du Conseil.
第,我注意到安理会明显的成功。
Les progrès en la matière sont indéniables, quoique inégaux.
取得了展是确凿无疑的,管并不均衡。
Malgré cette tristesse indéniable, nous discernons une lueur d'espoir.
然而,就在这种似乎令人灰心失望的气氛中,我们看到了线希望。
Elles ont toutefois des implications indéniables dans des domaines prioritaires.
然而,这些层面已经影响到各种优先处理的重要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre machine de simulation de l'univers est ingénieuse, c'est indéniable.
“你模拟宇宙作为一台机器确实精妙绝伦。
Nous ressentons une attirance indéniable pour cette nouvelle personne charmante.
我们对这个魅力四射新人感到不可否认吸引力。
Il est donc indéniable que le déploiement de chasseurs faciliterait la tâche.
,不可否认是,部署战斗人员将促进这项任务。
Cela nécessite non seulement un don indéniable pour les mathématiques, mais aussi beaucoup d'imagination.
这除了高超数学能力,还需要想象力。”
Et cette petite herbe va donner une saveur indéniable, qu'on va retrouver à la cuisson.
我们烹饪时会发现,这种小草会给羊带来让人不容置疑美味。
Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.
但我们有不可否认优势,也有重启与中国全面战略伙伴关系意愿。
Et c’est un outil de diplomatie et de stabilisation géopolitique indéniable.
它是不可否认外交和地缘政治稳定工具。
Être bien dans sa peau, manger équilibré; garder la ligne... des arguments de promotion indéniables pour les grands groupes alimentaires.
保养皮肤,饮食平衡;保持线条...大饮食团有许多不可否认论据。
En route pour Mulhouse, à l’indéniable petit côté suisse.
前往米卢斯 (Mulhouse) 路上, 那里有不可否认小瑞士风情。
Une bataille qui valait la peine, parce que le succès du réseau scolaire francophone est indéniable.
这场战斗是值得,为法语学校网络成功是不可否认。
Leur identité spécifique, même avec leurs querelles internes, est indéniable.
他们具体身份, 即使他们内部有争吵, 也是不可否认。
La détérioration du matériel ou l'usure peut provoquer des accidents. Ce sont des éléments indéniables.
- 设备损坏或磨损可能导致事故。这些都是不可否认素。
L'Europe est en retard en la matière, c'est indéniable.
欧洲该地区很晚, 这是不可否认。
(Phrase thématique) Il est indéniable que toute la société a tout le temps regardé les notes.
(主题句)不可否认,全社会一直看笔记。
D. L'honnêteté des vendeurs est indéniable.
D. 卖家诚实是不可否认。
Tout d'abord, il est indéniable que la beauté physique constitue un atout dans la société actuelle.
首先,不可否认是,外表美是当今社会一项资产。
Moi, je suis arrivé ici en me disant: la fluidité linguistique sera indéniable!
我,来到这里对自己说:语言流动性将是不可否认!
La Bourgogne et son très riche patrimoine gastronomique et culturel, des atouts indéniables pour le tourisme mais longtemps négligés.
勃艮第及其丰富美食和文化遗产是旅游业不可否认资产,但长期被忽视。
Il est une vérité indéniable, dont il nous faut prendre conscience si l'on veut survivre dans ce nouveau siècle.
如果我们想这个新世纪生存下去,我们需要了解一个不可否认事实,。
Le caractère familial de la Protée C est indéniable : spacieuse et confortable, nous l’avons voulue également économique.
- Proteus C家庭特色是不可否认:宽敞舒适,我们也希望它经济实惠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释