Je ne vois pas d'autre interprétation que celle-ci.
我看不到有任何别释。
Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.
土耳其会计准则委员会已经翻译了国际会计准则委员会释。
Il ne saurait accepter aucune autre interprétation de ce droit.
缅甸不能接受关于该权利任何其他释。
Tel quel, l'amendement proposé est une interprétation partiale du Protocole.
然而,拟议修正案对该议定书所做释存有偏。
La pratique des États parties confirme également cette interprétation du Traité.
国做法也肯定了《》这项谅。
Le tribunal ajoute d'intéressantes appréciations touchant l'interprétation de la Convention.
法院还就对公释做出了引人注意评论。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对这项原则范围可以作出释。
À un certain niveau, le problème se limite à l'interprétation du traité.
在一定层次上,这一问题是个单纯释问题。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武力含义作出了自己释。
Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Réunion.
在此情况下,代表应安排将发言译成国会议语文之一。
Je pense qu'il y a pu y avoir quelques malentendus dus à l'interprétation.
我认为在口译过程中可能有一些误。
Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.
一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备。
Les autres conséquences d'une telle clause dépendront de l'interprétation qui en est faite.
FIO(S)款还会产生什么影响将取决于如何拟订这一。
Sur la base de cet accord, le Haut Représentant a promulgué l'interprétation authentique le 3 décembre.
高级代表根据这项协议于12月3日颁布了“真实释”。
L'orateur souhaite toutefois préciser l'interprétation de certains aspects du projet de résolution par l'Union européenne.
尽管如此,发言人希望澄清欧洲联盟对决议草案某些部分理。
M. Umarji (Inde) estime que cette interprétation du Secrétariat est correcte.
Umarji先生(印度)说,他认为,秘书处理是正确。
Elles encouragent également l'application de ces textes et leur interprétation uniforme.
他们还支持执行这些法规并对其作出统一释。
Les Parties ont convenu que cette interprétation serait consignée dans le présent rapport.
方商定把这一理反映在本报告之中。
Cuba dénonce la manipulation et l'interprétation arbitraire de la résolution 1540 (2004).
古巴反对任意操纵或诠译第1540(2004)号决议。
Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.
这一释也符合这项规定目和宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne n’ose donner son interprétation. Joseph prend du recul.
没人敢说的解释。Joseph 后退了一步。
À l'aide de L'Oracle, vous échangerez vos interprétations de vos visions nocturnes les plus récentes.
在《解梦指南》的帮助下,互相解释对方最近在梦里看到的情景。”
Alors, soyons clairs, il y a beaucoup d'interprétations différentes.
我要明确一点,有很多不同的解释。
C'est un peu illusoire, ça passe forcément dans l'interprétation.
这多少有些不切实际,表演中难免会流露来。
Ces questions restent sans réponse et chacun est invité à donner sa propre interprétation.
这些问题没有最终答案,每个人都有的解读。
Et à partir de ces observations réelles, ils laissent libre cours à leur interprétation.
根据这些真实的观察,他可以由地进行解释。
Il passe notamment par l'oralité d'un comédien, qui lui apporte son interprétation personnelle.
它尤其经过了演员的口头表达,演员会带来的个人演绎。
Le comique de cette blague, repose sur le conflit, entre deux interprétations d'une même expression.
这个笑话的搞笑之处在于,它依赖于对同一表达的两种不同解释之间的冲突。
Mais il avait surestimé les capacités d'interprétation humaines.
但他还是高估了人的理解力。
Eh bien là en fait, on est dans l'erreur d'interprétation.
那事实上,你误解了。
Ce qui n’empêche pas le consensus bourgeois de revenir en force et de brouiller complètement l’interprétation de l’art.
阻止义一致性的人重新现形成力量且完全弄乱艺术的解释。
Paganel essaya alors de lui expliquer la nouvelle interprétation du document, et quelles espérances elle permettait de concevoir.
巴加内尔把那文件的新解释和这新解释所能给予大家的新希望,也设法说给他听了。
Et ça, ça diffère un petit peu des interprétations modernes qu'on a de Mulan !
这与我对花木兰的现代解释略有不同!
Je voulais qu'on laisse la comédie aux situations, et que ça ne passe pas du tout dans l'interprétation.
我希望喜剧效果仅限于情境之中,而不应体现在表演上。
Ce qui n'empêche pas le consensus bourgeois de revenir en force et de brouiller complètement l'interprétation de l'art.
这不会阻挡本义卷土重来,并且完全混淆对艺术的解读。
Cette expression a énormément évolué au fil du temps, alors son interprétation est assez difficile.
这种表达方式随着时间的推移发生了巨大的变化,所以很难解释。
Ce serait une erreur d'interprétation de données archéologiques qui nous auraient portés à le croire.
这将导致我相信考古数据的解释是错误的。
Oui. N'y a-t-il donc aucun système d'aide à l'interprétation du contenu de ces informations ?
“是的,没有辅助译解的系统吗?”
Pour son interprétation du boeuf carotte, il a des bonnes idées, Carl.
对于牛肉胡萝卜的诠释,卡尔有很多不错的想法。
L'interprétation est excellent : les acteurs jouent à la perfection.
表演非常的色,演员的演几近完美!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释