Toutefois, le déficit restera intolérablement élevé.
但短缺数额仍然过高,难。
Nous étions confrontés au défi considérable qui consistait à transformer notre pays, de façon durable et délibérée, afin de faire face à l'extrême pauvreté qui touchait des millions de personnes; à une société polarisée en fonction de la race, en ce qui a trait à la répartition de la richesse et des possibilités; et à une société brutale ayant des niveaux intolérablement élevés de violence, de corruption, de désintégration sociale et de décadence morale.
我们面临着一项巨大挑战,即如何持续和谨慎的方式改造我们的国家,消除影响千百万人民的由来已久的贫困,变富分配和机会划分的种族社会,改造暴力、腐败、社会分裂和道德堕落愈演愈烈的无法容忍的野蛮社会。
Parmi les autres problèmes que le Comité doit considérer, le taux toujours intolérablement élevé de la mortalité maternelle dans la plupart des pays en développement et des pays en transition - phénomène récemment aggravé par la privatisation des secteurs de la santé; la pandémie de sida, notamment dans l'Afrique subsaharienne; le problème des personnes âgées; les nouvelles formes d'esclavage, la pornographie et la traite des femmes et des enfants; enfin, la persistance d'une sous-représentation des femmes aux niveaux décisionnaires - y compris au sein des parlements nationaux.
其他的问题包括多数发展中国家和转型国家的产妇死亡率仍居高不下,令人难,最近由于卫生部门私有化,情况更加严重;特别撒南非洲艾滋病毒/艾滋病流行;老年人问题严重;新形式奴隶制形成;色情泛滥和贩卖妇女和儿童;妇女在包括国民议会在内的决策一级的代表人数仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。