Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由惧,你将成为赢家。
D'un autre côté, il y a la difficulté de faire face aux graves conséquences pour les générations futures d'une utilisation irraisonnée et non viable de l'énergie fossile menant au réchauffement planétaire et au changement climatique.
另一方面,还存在着一项挑战,那就是应对由于漫不经心地、以不可持续方式使用化石燃料导致全球变暖和气候变化而给后
成
严重后果。
La situation d'aujourd'hui rend difficile les efforts visant à atteindre une unité d'action de la part des Palestiniens et renforce les positions de ceux parmi eux qui oeuvrent contre le processus de paix à travers des actes irraisonnés et irresponsables.
今天局势很难实现巴勒斯坦
行动一致性,并且加强那些通过不负责任
、无
性
行动来破坏和平进程
地位。
À ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New York Review of Books : "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".
在这方面,我想引述著名诺贝尔奖获得者Amartya Sen最近在《纽约书评》上发表
一篇文章中
一句:“毫无由来
悲观情绪,装作是具有现实精神和常识
沉着,可以“掩饰”灾难性
无所作为和对公共责任
放弃。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。