有奖纠错
| 划词

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们聼运转的媒体简直负责

评价该例句:好评差评指正

La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.

以色列的决定是没有理由的和极负责的。

评价该例句:好评差评指正

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的负责的政客们应当受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.

这些指责仅是毫无根据的,也是负责

评价该例句:好评差评指正

Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.

的是,对此加以动摇将是的。

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.

有必提高男子和男孩对负责性行为后果的认识

评价该例句:好评差评指正

Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.

如果承认这个现实情况,就是负责

评价该例句:好评差评指正

Cela serait toutefois irresponsable de notre part.

但是,我们如这样做的话就是很负责的。

评价该例句:好评差评指正

Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.

何其他方案都是负责的和可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.

这当然是公平的、负责的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.

我们反对负责地使用地雷。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.

这种做法能继续下去;它是负责的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.

我们反对负责地使用地雷。

评价该例句:好评差评指正

La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.

利比亚这样的做法是危险的,也是负责的。

评价该例句:好评差评指正

Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.

拒绝利用裁谈会是负责

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做负责的父亲和母亲的开端。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.

论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜的晴雨表屈服。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.

美国政府对于别克斯岛的有关问题也采取同样负责的态度。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.

在他看来,联合国退出四方将是负责的做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.

这些以平民区为目标的攻击是负责的行为,必须停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


histrion, histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.

因此,最好对这些负责的司机加以处罚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ce qui signifie que je suis un parrain irresponsable ?

“你说我负责任的教父?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Étant donné ma position, n'importe quelle réponse serait irresponsable.

“以我的身份,对这个问题管怎么回答都负责任

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.

我知道自己这样做负责任但别无选择。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout secouait le baromètre, mais rien n’y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l’irresponsable instrument.

路路通抓住晴雨表摇了一阵,水银柱依然动。摇晃或咒骂都能使这个无辜的晴雨表屈服。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ça me dégoûte, comme quoi je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable!

像话了,原只有我这个老板才会雇佣那么负责的人

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les parents qui sont négligents, imprudents et irresponsables laissent leurs enfants s'occuper de leurs tâches.

粗心、鲁莽、负责任的父母让孩子承担起他们的任务。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne suis pas en colère, tu es irresponsable, ce n'est pas la même chose.

“我有发火,只你太负责任一回事。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant cela, les femmes étaient jugées irresponsables : la politique était une affaire trop sérieuse pour elles.

在此之前,女性被认为承担责任的:因为政治对她们说太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ceux qui n'appellent pas au calme sont des irresponsables.

那些呼吁冷静的人负责任

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Il ne suffit pas de dire que les autres sont irresponsables, ou dangereux.

仅仅说别人负责任或者危险够的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.

协会谴责迟到和负责任的沟通

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Pékin dénonce les accusations " irresponsables" du 45e président américain.

北京谴责美国第45任总统的" 负责任" 指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

L'Otan a dénoncé des sabotages « délibérés et irresponsables » .

北约谴责“蓄意和负责任”的破坏活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

E.Macron s'en est pris à ce comportement irresponsable.

E.Macron 抨击了这种负责任的行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il avait déjà été déclaré irresponsable dans 2 autres affaires.

他此前在另外两起案件中已被判定为刑事责任能力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des propos " très excessifs" et même " irresponsables" , pour M.Le Pen.

对勒庞先生的言论“非常过分”,甚至“负责任

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

Et celle, au bout de la chaine, des consommateurs irresponsables.

而这一链条的末端就负责任的消费者

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.

据国际刑警组织称,这种负责任的态度敲响了警钟。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il le sait bien, il sait bien que les élus sont impunis et irresponsables.

他很清楚这一点,他很清楚民选官员逍遥法外和负责任

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hodographe, hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接