有奖纠错
| 划词

La production totale d'énergie électrique des centrales hydroélectriques varie de 15 à 17 milliards de kWh.

站的总发量在150至170亿千瓦时之间。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation pour l'électricité est calculée sur la base du coût moyen de la consommation mensuelle normale (60 kWh).

力补偿是以正常消耗60千瓦小时的月平均花费为基础来确定的。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel hydroélectrique de la Géorgie se situe entre 100 000 et 160 000 milliards de kWh.

格鲁吉亚的水力发潜力在1,000至1,600,000亿千瓦/小时之间。

评价该例句:好评差评指正

Consommation d'énergie. Une unité Plascon de 150 kW consomme 1000 à 3000 kWh d'électricité par tonne de déchets.

一座150千瓦的处理设备每处理1吨废物需要1,000-3,000千瓦小时的力。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui sont disponibles et qui équipent le Cri Cri électrique ont une capacité d'emport limitée, de 0,2 kWh par kilo de poids.

这些可和装备猫有猫气每公斤0.2度有限,有效载荷能力。

评价该例句:好评差评指正

La Centrale hydraulique des Trois Gorges produit quotidiennement 100 millions kWh d'électricité pour couvrir la province du Guangdong, le centre et l'est du pays.

三峡站每天发量超过1亿千瓦时,源源不断的能被输送到华中,华东和广东等地.

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des appartements et des maisons équipées de cuisinières électriques, l'allocation pour l'électricité est calculée sur la base d'une consommation de 100 kWh.

器炊具的公寓和房屋,力补偿的依据是消耗100千瓦小时。

评价该例句:好评差评指正

La consommation d'énergie électrique se situe entre 40 kWh et 23 000 kWh selon l'échelle de mise en œuvre (UNEP 2004a).

力需要为40千瓦小时至23,000千瓦小时之间不等,取决于作业的规模(环境署 2004a)。

评价该例句:好评差评指正

Consommation d'énergie. La consommation d'énergie électrique se situe entre 40 kWh et 23 000 kWh selon l'échelle de mise en œuvre.

所需量从40千瓦小时至23,000千瓦小时不等,这取决于具体操作的规模。

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité à partir de turbines éoliennes modernes est désormais compétitive avec les combustibles fossiles, avec un coût par kWh aussi faible que trois à quatre centimes de dollar.

以新式风轮机发的成本,现在可与矿物燃料竞争,每千瓦小时的费低达3至4美分。

评价该例句:好评差评指正

En effet, entre les pays les moins développés (83 kWh par habitant) et la moyenne pour les pays de l'OCDE (8 053 kWh par habitant), le rapport est de 1 à 100.

在最不发达国家与经合发组织平均值之间有两个数量级的差别,前者为人均83千瓦小时,后者为人均8 053千瓦小时。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la plupart des centrales thermiques classiques qui utilisent des combustibles fossiles produisent de l'électricité dont le coût en charge de base se situe entre deux cents et six cents par kilowattheure (kWh).

然而,矿物燃料的传统发厂最低负载发的生产成本在0.02-0.06美元/千兆瓦时之间。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement total s'est élevé à 150.000 dollars seulement, mais il a permis des économies d'énergie à raison de 1,06 millions de kWh par an, et le projet a été amorti en 1,8 années.

该项目总投资只有150,000美元,但是每年节约能源106万千瓦小时,该项目的回收期是1.8年。

评价该例句:好评差评指正

Des consommations d'électricité allant de 96 kWh par tonne de sol traité à environ 900 kWh par tonne de contaminants organiques purs traités ont été signalées.

报导说,所需力从所处理的每吨土壤96千瓦/小时到所处理的每纯有机污染物需要约900千瓦小时力不等。

评价该例句:好评差评指正

La municipalité de Portland a conclu un contrat de fourniture d'électricité avec une compagnie d'électricité, prévoyant que 5 % de l'électricité fournie aux usagers proviendra de nouvelles éoliennes, l'énergie éolienne produisant désormais dans cette ville l'équivalent de 4 millions de kWh.

波特兰市与一家力公司签订了一项合同,保证向户供应的力中有5%为新的风力能源所发的,结果有400万千瓦小时的力转为风力发

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité est très inefficace dans beaucoup de pays et l'amélioration de l'efficacité de la production, du transport et de la distribution de l'électricité serait très rentable - selon une estimation, elle coûterait, par kilowattheure (kWh), en moyenne le tiers de ce que coûte l'augmentation de puissance installée.

许多国家的力部门都因效率低下而苦恼,改进发、输和配的效率可以做到讲究成本效益,有人估计在提高能力时,每千瓦小时的费可平均减少三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Les installations des bâtiments municipaux ont été adaptées afin d'améliorer le rendement de l'utilisation de l'énergie, et les bâtiments et installations municipaux nouveaux ont été aménagés; cela a réduit de 9,5 millions de kWh la consommation d'électricité, permettant à la municipalité de Portland de faire une économie de 1,3 million de dollars.

市政建筑物的节能率有所提高,新建市政建筑物和设施所设计的节能率很高,从而少了950万千瓦小时的力,为该市节省了130万美元的能源开支。

评价该例句:好评差评指正

Même si le coût de la fixation du CO2 est souvent considéré comme étant trop élevé pour permettre une application à une large échelle, les études récentes indiquent que fixer et retirer les gaz carboniques coûterait environ 10 dollars par tonne de charbon, ce qui revient à ajouter environ deux dixièmes de cent par kWh au coût de l'électricité.

虽然收集费常常被认为是妨碍二氧化碳隔离大规模应的主要障碍,但最近的估算表明,收集和隔离碳气体每吨碳约需10美元,这相当于发每千瓦-小时增加美元二厘。

评价该例句:好评差评指正

Elle a calculé son bénéfice de 12,21 fils jordaniens par kWh en déduisant du prix d'achat de 1 kWh par le client (33,23) le prix (21,02) qu'elle acquitte pour 1 kWh à la Jordan Electricity Authority, mais elle n'a pas montré de manière probante que les 12,21 fils jordaniens dont elle parle représentent un bénéfice net.

JEPCO计算其利润的方法是,从消费者的1千瓦时的购买价(33.23)中扣除约旦力局收取的1千瓦时的成本(21.02),即1千瓦时为12.21约旦菲尔。 然而它没有提供充分的证据表明12.21约旦菲尔是净利润。

评价该例句:好评差评指正

Dans les meilleures conditions possibles - optimisation du système, site et ressource disponibles - la petite hydroélectricité, l'énergie éolienne, l'énergie géothermique et la biomasse peuvent également produire de l'électricité à un coût se situant entre deux et six cents par kWh, mais dans de nombreux cas, les coûts peuvent être plus élevés et une politique active et un soutien financier public peuvent alors être indispensables, au moins durant la phase initiale de l'investissement.

在最佳条件下,即系统设计、选址和资源具备条件最佳,小型水力设施、风力设施、地热设施和生物量设施的发成本可保持在0.02-0.06美元/千兆瓦时之间,但是,许多情况下成本可能还要高一些,公共政策或财政支助可能是不可缺少的,至少在投资启动阶段是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不稳固, 不稳固的, 不问, 不问道德的, 不问青红皂白, 不问是非曲直, 不问政治的, 不问宗教信仰, 不无, 不无理由,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Il y a une quarantaine de moteurs dans le site, qui fonctionnent avec 18 kWh par heure.

- 该站点有大约 40 台发动机,以每小 18 千速度运行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un foyer en appartement qui consomme 8500 kWh par an verra sa facture bondir de 175 euros.

公寓中庭每年消耗 8,500 千电费将 175 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Grâce à ce système, Virginie pourrait stocker jusqu'à 7000 kWh par an, soit environ la moitié de sa consommation annuelle.

借助该系统, Virginie 每年可储存高达 7,000 千电量,约占其年消耗量一半。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Je vois la quantité totale d'électricité sur les 12 derniers mois, 1223 kWh. Ca veut dire que j'ai économisé à peu près 180 euros d'électricité sur 12 mois.

- 我看到过去12个月电量总量,1223千。这意味着我在12个月内节省了大约180欧元电费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不惜工本, 不惜践踏对手, 不惜任何代价, 不惜生命, 不惜使用说谎, 不习惯, 不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接