有奖纠错
| 划词

Le 30 juin, 12 maisons ont été démolies à Khan Yunis, dans la bande de Gaza.

30日加沙地带汗尤尼斯的12所住房被拆毁。

评价该例句:好评差评指正

Les colons contrôlent 34 % de Khan Yunis, soit 112 kilomètres carrés.

定居点控制汗尤尼斯地区的34%,相当于112平方公里。

评价该例句:好评差评指正

La colonie de Neve Dekalim, par exemple, est adjacente au camp de réfugiés surpeuplé de Khan Yunis.

例如,在Neve Deklim的定居点就设置在靠近汗尤尼斯的拥挤不堪的难民营附近。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que la Libye n'était pas le seul client du réseau Khan.

我们知道与卡迪尔·汗操纵的网络做交易的绝不止利比亚一个。

评价该例句:好评差评指正

D'après les sources palestiniennes, l'incident avait eu lieu vers 10 h 10 lorsque a-Razek et Daher se dirigeaient vers Khan Yunis.

根据巴勒斯坦人的消息来源,事件发生于上午10时10分左右。

评价该例句:好评差评指正

Debois (Finlande), Khan (Bangladesh) et Malifu (Ethiopie) et de M. Abdelbagi (Soudan) et de lui-même en qualité de coordonnateurs.

该工作组组情况如下:Debois生(芬兰)、Khan生(孟加拉国)和Malifu生(埃塞俄比亚)作,Abdelbagi生(苏丹)和他本人作协调

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait à la prison de Nezarat Khan une femme qui aurait été arrêtée pour avoir parlé à un homme dans la rue.

据指称,在纳扎拉汗监狱中的一名被监禁的妇女是因在街上同一个男的说话而被逮捕的。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de saisir cette occasion pour rendre hommage à un ancien Haut Commissaire, le Prince Sadruddin Aga Khan, décédé il y a quelques mois.

请允许我借此机会对今年年初去世的前高级专德鲁丁·阿加汗王子表示悼念。

评价该例句:好评差评指正

La révélation du réseau A. Q. Khan nous a éveillé au réel danger de voir des armes de destruction massive et leurs vecteurs tomber aux mains de terroristes.

A.Q.汗扩散网络被揭露,使我们惊醒,认识到大规模毁灭性武器及其运载工具落入不法分子之手的真实危险。

评价该例句:好评差评指正

Le produit non seulement de votre exposition à la protection de l'environnement, et ont texture douce, Dongnuanxialiang, Paishi En plus de Khan, un effet en bonne santé.

该产品不仅使您置身于绿色环保,而且具有质地绵软、冬暖夏凉、排湿除汗、利于健康的功效。

评价该例句:好评差评指正

Tirant à partir d'hélicoptères de combat, les forces d'occupation ont tué un Palestinien, Hamdi Adnan Kalakh, et en ont blessé trois autres dans la zone de Khan Yunis.

占领军用武装直升机发射导弹,在汗尤尼斯地区打死一个名Hamdi Adnan Kalakh的巴勒斯坦男子,打伤至少另外3个巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Ce comportement criminel et terroriste a atteint un tel point que les troupes israéliennes ont ouvert le feu sur un hôpital de Khan Yunis, dans lequel les blessés étaient soignés.

这项罪恶的、恐怖主义的以色列行径发展到这样严重程度,以致于以色列部队向汗尤尼斯医院开火,其中伤患正在接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Cette attaque a été suivie d'une deuxième, lancée la nuit dernière par des hélicoptères de combat, près de Khan Yunis, qui a fait 11 autres blessés parmi les civils palestiniens.

此后,以色列军用直升飞机又于昨晚在汗尤尼斯附近发动了一次攻击,造另外11名巴勒斯坦平民受伤。

评价该例句:好评差评指正

Ces territoires étaient azerbaïdjanais parce que peuplés pour l'essentiel d'Azerbaïdjanais et du fait de la composition ethnique de l'élite féodale dominante (les khans eux-mêmes, les grands propriétaires fonciers, le clergé, etc.).

它们属于阿塞拜疆是因其人口主要是阿塞拜疆人,其封建统治集团也是由阿塞拜疆人组(可汗本身、主要土地所有者、和神职人等)。

评价该例句:好评差评指正

Dans la zone de Khan Yunis, Israël renforce les postes militaires proches du quartier Amal et fortifie les postes près des colonies situées à proximité de la zone de Mawasi.

在汗尤尼斯地区,以色列正在加强阿迈勒营附近的军事哨所,并在接近于马瓦西地区的定居点附近各哨所筑防御工事。

评价该例句:好评差评指正

Cette effusion de sang est survenue lorsque les forces d'occupation israéliennes ont ouvert le feu, en utilisant des balles réelles, sur un groupe d'enfants dans le camp de réfugiés de Khan Yunis.

发生这些残杀事件,是因以色列占领部队向在堪云尼斯难民营的一群儿童开枪包括使用实弹所致。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque contre Beit Lahiya fait suite à un assaut mené il y a cinq jours seulement par les forces d'occupation israéliennes dans la zone de Khan Younis, dans la bande de Gaza.

对拜特拉希耶镇的袭击是以色列占领部队刚于5日前在加沙地带汗尤尼斯地区进行袭击后的一次行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que les FDI avaient soumis à un tir nourri plusieurs maisons à Khan Yunis, dans la bande de Gaza, ainsi qu'à Hébron, Ramallah et Qalqiliya, sur la Rive occidentale.

据报道,以色列国防军向加沙地带Khan Yunis的几座房屋以及西岸的Herbron、Ramallah和Qqlgiliya地区猛烈开火。

评价该例句:好评差评指正

La découverte du réseau clandestin d'Abdul Qadeer Khan est un des récents exemples illustrant les difficultés auxquelles se heurte le régime de non-prolifération et met en lumière la nécessité de le renforcer davantage.

侦破阿卜杜勒·卡迪尔·汗非法网络,是凸现不扩散制度所面临困难的最新事例之一,也说明不扩散制度需要进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a reçu une balle dans la tête lorsque la voiture dans laquelle il circulait a été prise sous le feu des militaires près de la jonction d'al-Tufah, au sud de Khan Younis.

三个月婴儿乘车在Khan Yunis以南的al-Tufah关口附近遭到枪击,头部中弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗心大意, 粗心大意的, 粗心大意的司机<俗>, 粗心大意地工作, 粗心的(人), 粗心地, 粗修, 粗削, 粗牙螺纹, 粗哑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Alors le Khan se montre indulgent et épargne leur vie.

于是大宽容,饶了他们一命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela dit, il y a fort à parier que Jules César et Gengis Khan n'étaient pas beaucoup plus grands.

就是说,以肯定的是,凯撒大帝和成吉思没有高多少。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour changer, ils savent où ils doivent aller : ils sont missionnés à la cour du Grand Khan.

这次他们知道自己要去哪里:到大的宫廷履行使命。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À contre cœur, le Khan envoie également ses précieux Vénitiens, qui s'y connaissent en navigation.

不得不派遣了他宝贵的威尼斯人,他们擅长航海。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Le musée Aga Khan présente et explique cet héritage méconnu en Occident.

阿迦博物馆展示并解释了西方鲜为人知的遗产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autant que depuis leur arrivée, eux aussi, y compris son père et son oncle, sont au service du Khan !

尤其自从他们到达后,包括他的父亲和在内,他们服务!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Dans la région syrienne d’Idlib, la tension se concentre aujourd’hui encore autour de la ville de Khan Cheikhoun.

在叙利亚的伊德利卜地区,紧张局势仍然集中在Khan Sheikhoun市周围。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L’actualité au Proche-Orient, les maisons des habitants du village de Khan al Ahmar situé en Palestine vont-elles être détruites ?

中东的消息是,位于巴勒斯坦的Khan al Ahmar村居民的房屋会吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La parole est ensuite donnée à Mulan qui explique que le Khan, c'est-à-dire l'empereur des Wei du Nord, lève une armée pour faire la guerre.

然后轮到木兰发言了,木兰解释说,,即北魏皇帝,组建军队发动战争。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est peut-être le cœur un peu serré qu'ils arrivent enfin, après 3 ans et demi de voyage, à Shangdu, la capitale d'été du Grand Khan.

最终,他们经过了三年半的旅行,有点心怀感慨地到达了大的避暑之都——上都。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grâce à ces notes, réunies dans le livre des merveilles, on connaît tout sur le séjour chez Kubilaï en 1275 à Kambaluk, la ville du Khan, actuelle Pékin.

多亏了这些记载奇事的笔记,我们知道了他们1275年在坎巴鲁克的旅居生活,Kambaluk是Kubilaï的城市,即现在的北京。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Selon la décision de la Cour suprême israélienne, c'est dans une semaine que les bulldozers pourront commencer la démolition de la majeure partie du village de Khan el Ahmar.

根据以色列最高法院的决定,推土机以在一周内开始拆除 Khan el Ahmar 村的大部分地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Dans les jours qui ont suivi la mort des villageois de Khan Sheykhoun, l'armée américaine a tiré des missiles sur une base militaire syrienne, riposte sans précédent dans ce conflit.

在 Khan Sheykhoun 村民死亡后的几天里,美军向叙利亚军事基地发射了导弹, 这是这场冲突中前所未有的回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Mais Imran Khan ne cesse de multiplier les provocations : son parti avait annoncé il y a deux jours que ses députés allaient démissionner, et aujourd'hui il rompt, il arrête des négociations à peine commencée.

但伊姆兰继续加倍挑衅:他的政党两天前宣布他的副手将辞职,而今天他正在打破,他正在停止刚刚开始的谈判。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il a laissé un certain souvenir sur place, vu que même les sources chinoises le mentionnent : par exemple, l'Histoire des Yuan parle d'un certain " Boluo" , emprisonné en 1274, mais libéré par le Grand Khan.

他在当地留下了一些印记,甚至中国的一些资料所提到:例如《元史》中就提到了一个名叫“波罗”的人在1274年囚禁,但释放了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Le ministère de la Santé palestinien a indiqué tôt dans la journée de jeudi que six Palestiniens avaient été tués dans des frappes israéliennes dans la ville de Khan Younis, dans le sud de la bande de Gaza.

7. 巴勒斯坦卫生部星期四早些时候报告说,六名巴勒斯坦人在加沙地带南部尤尼斯镇的以色列袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

" Dix-neuf miliciens pro-gouvernementaux et trois civils ont été tués samedi soir par une voiture piégée lors d'un rassemblement dans la région de Shourab, dans le district de Khan Abad" , a indiqué le gouverneur du district à Xinhua.

" 星期六晚上,在Khan Abad区的Shourab地区的一次集会上,有十九名亲政府民兵和三名平民汽车炸弹炸死," 区长告诉新华社。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Imran Khan a été également déclaré inéligible pour les dix prochaines années.

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sur l’échelle du Mal on a Grégory LeMarchal puis Gengis Khan

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

En bref, Adrien au Pakistan. La liberté retrouvée pour Imran Khan

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗制滥造, 粗制滥造的, 粗制滥造的作家, 粗制品, 粗制一根大梁, 粗重, 粗重的叹息声, 粗皱纹的, 粗壮, 粗壮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接