Cela affecte l'alimentation des lacs en aval.
这就影响下游泊的蓄水。
La croissance de non-polluante des lacs naturels, est un vert naturel des aliments.
生长在无的天然泊之中,属天然绿色食品。
La superficie cumulée des lacs turcs est d'environ 9 200 km2.
土耳其境内的泊总面积约9,200平方公里。
Le Koweït décrit les lacs de pétrole comme des zones de contamination «humides» ou «sèches».
科威特说,油有的是“湿油”区,有的是“干油”区。
Les lacs d'origine glaciaire et les lacs d'effondrement sont les plus importants en superficie.
源自冰川或落石形成的泊最为常见。
Dans l'État des lacs, ce processus est en cours.
在泊州,审查这些案件的工作目前正在进行中。
Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.
根据对高山泊的探测,大气运输作用得到了证实。
Les matières les plus contaminées des lacs de pétrole devront être excavées et éliminées.
应对油中最严重的物质进行挖掘和处理。
Le Comité sait également qu'il subsiste actuellement des quantités considérables d'hydrocarbures dans les lacs de pétrole.
专员小组还意识到,目前在油中仍然有当数量的石油。
Ce pétrole a formé des lacs qui ont contaminé plus de 40 millions de mètres cubes de sol.
石油从被损坏的油井中溢出,形成油,使4000多万立方米的土壤受到。
Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.
De nouvelles images envoyées par les caméras de la Nasa montrent aujourd’hui clairement la présence sur Mars d’anciens lacs.
美国航天总署的最新图像清楚显示火星上曾经有过泊。
Près de 9 % des ménages s'approvisionnent à partir de diverses sources (eaux de pluie, fleuves, lacs).
有将近9%的家庭从各种水源取水(雨水、河水、水)。
Dans les lacs du nord, on n'a trouvé que du sulfate d'endosulfan, qui est plus persistant.
在北部的泊,仅对持久性更强的硫丹硫酸盐进行了测量。
Ils dépendent de puits peu profonds, forés manuellement, ou de sources naturelles - rivières, ruisseaux et lacs.
他们使用的是人工挖的浅井或天然水源,如:河、溪和。
Les eaux publiques comprennent la zone littorale, ainsi que les lacs et rivières énumérés dans le droit civil.
公共水域包括《民法》所列举的沿岸带以及泊和河流。
La principale richesse naturelle du pays est constituée par les rivières et les lacs, alimentés par les glaciers.
塔吉克斯坦的主要自然资源是河川和泊,水源来自冰川。
Mais la période de navigabilité des fleuves et des lacs est souvent limitée à la saison des pluies.
然而,河流和泊的通航时间通常只限于雨季。
Il existe en outre des plans d'action et de lutte contre la pollution des cours d'eau et des lacs.
为控制河水和泊实施了河水行动计划。
Ce n'est seulement qu'à ce moment-là que nous pourrons nous consacrer à sauver davantage de lacs, de fleuves et d'éléphants.
那时,也只有到那时,我们才可以集中精力挽救更多的泊、河流和大象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Promenez-vous autour des lacs Houhai au cœur de la capitale.
在首都中心后海散步。
Alors il ne faut pas s'imaginer d'immenses lacs souterrains.
那么不应该想象地下巨大湖泊。
Les « pluies acides » menacent de mort beaucoup de lacs et de forêts.
酸雨很大程度上威胁着湖泊和森林安全。
Vous arrivez à Montréal, puis vous allez au sud pour voir les lacs.
你们到达蒙特利尔,然后你们去南方去看看那里湖。
Le Canada compte plus de lacs que tous les pays du monde.
加拿大湖泊比世界上任何一个国家都多。
Il y a des mers de méthane, des lacs de méthane, des rivières de méthane.
有甲海、甲湖、甲河。
La même scène avait lieu dans des lacs et des étangs plus lointains.
这一幕也发生在更远处湖泊和池溏中。
L'employé : Et vous vous baignez dans les lacs?
那你们在湖里洗澡?
Ainsi, joyeux et fiers , nous parcourons en maîtres les lacs que forme le fleuve Kiang en s’élargissant.
笑傲江湖打哄。
Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.
他在湖泊底部寻找越南文化根源。
Sur la Lune, il n'y a ni mers, ni lacs, ni rivières.
在月球上,没有海,没有湖,没有河流。
Elles vivent dans tous les océans, certains lacs d'eau douce et étangs.
它们生活在所有海洋中,还有一些淡水湖泊和池塘。
On parle de 3 millions de lacs à travers le territoire.
我们说是全港300万个湖泊。
Il habite dans les lacs d'Afrique et les océans tout autour.
它生活在非洲湖泊和四周海洋中。
Ils allumaient des feux pour se réchauffer et plongeaient dans des lacs pour échapper à la canicule.
在篝火边抵御严寒,泡在湖水中度过酷热。
Ce rôle de nettoyeur, les insectes le jouent également dans nos rivières et dans nos lacs.
昆虫也在我们河流,和湖泊中发挥着这种清洁作用。
Numéro 3, on se jette à l'eau: top 1 en nombre de lacs.
第三,跳水:湖泊数量排名第一。
Au-delà, des champs et des prairies s'étendaient, puis la forêt aux grands arbres, aux lacs profonds.
这是它从妈妈那儿学到一种语言。田野和牧场周围有些大森林,森林里有些很深池塘。
Elle ne savait pas que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les gouttières sont bouchées.
她不知道,屋檐排水沟如果堵塞话,雨水会使屋顶上平台变成一片汪洋湖泊。
Et elles consomment beaucoup d'eau, puisée dans la nature ou dans des lacs aménagés à flanc de montagne.
它消耗很多水,从大自然中汲取或者在山斜坡上湖里汲取。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释