有奖纠错
| 划词

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Fernando Yépez Lasso, chef de la délégation de l'Équateur.

理主席(以英语发言):我现在请厄瓜多尔长费尔南多·耶佩斯·拉索先生发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Yépez Lasso (Équateur) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, je suis heureux de vous féliciter, vous et les autres membres du Bureau, pour votre élection bien méritée.

耶佩斯·拉索先生(厄瓜多尔)(以西班牙语发言):我高兴地祝贺主席和主席其他成员之无愧的选。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souhaiterait rappeler et louer le travail précieux réalisé par M. José Ayala-Lasso, Mme Mary Robinson et M. Sergio Vieira de Mello, qui ont rempli leurs mandats avec une vision et un esprit de direction remarquables.

欧洲联盟重申并赞赏何塞·阿亚拉·拉索先生、玛丽·鲁滨逊夫人和塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以他们的高和领导才能所做的宝贵工作。

评价该例句:好评差评指正

M. Yépez Lasso (Équateur) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de vous exprimer la gratitude de ma délégation pour la manière excellente dont vous dirigez nos travaux à cette très importante session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies.

耶佩斯·拉索先生(厄瓜多尔)(以西班牙语发言):主席先生,我非常高兴地明,厄瓜多尔感谢你出色地领导了联合国大会这次极为重要的特别会议的工作。

评价该例句:好评差评指正

M. Yépez Lasso (Équateur) (parle en espagnol) : L'Équateur est un pays épris de paix dont la politique étrangère repose sur le strict respect des principes et normes du droit international public, lesquels sont consacrés avec clarté et précision dans la Charte des Nations Unies.

耶佩斯·拉索先生(厄瓜多尔)(以西班牙语发言):厄瓜多尔是一个爱好和平的国家,其外交政策的基础是最严格地遵守《联合国宪章》所明确和准确地阐述的国际公法的原则和准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Dis-moi as-tu déjà vu comment on maniait un lasso, Caillou?

告诉我,你知不知道我怎么使用套索卡尤?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était fasciné de voir Jonas manier si bien son lasso.

托纳斯非常熟练地使用套索深深吸引着卡尤

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ali, lui dit-il, tu m’as souvent parlé de ton adresse à lancer le lasso ?

“阿里,”那黑奴一走进房间,主人做说道,“你以前常常对我说,你很擅长套马。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ali fit le geste d’un homme qui lance le lasso, et imita un rugissement étranglé.

阿里了一个抛绳索然后模仿绳索勒紧声音。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bien ! … Ainsi, avec le lasso, tu arrêterais un bœuf ?

“好极了。你能套住一头牛吗?”

评价该例句:好评差评指正
洋奇缘》精选

Et le soleil au lasso, pour les hommes, les jours sont plus longs et plus beaux !

太阳也送给你,时光变得更长更美妙!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je me livrai à cet exercice, et comme la nature m’a doué de quelques facultés, aujourd’hui je jette le lasso aussi bien qu’aucun homme du monde.

我也开始练习,由于天生有些这方面灵性,所以现在我扔活结,与此道中任何人扔得一样准。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

On le chope avec un lasso. On récupère Michael Jordan, on le ramène dans notre équipe et il nous aide à gagner.

套索切碎它让迈克尔·乔丹回来,我带回我团队,帮助我赢了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! oh ! fit d’Artagnan, ce n’est pas Mousqueton qui a pris au lasso de pareilles bouteilles, puis voilà un fricandeau piqué et un filet de bœuf…

“啊哈!”达达尼昂说道,“这样好酒,瞧,还有这夹猪油小牛肉片和这牛里脊,不是穆斯克东用套索套回来吧。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce sont aussi des chasseurs très doués, équipés d'arcs et de lasso, et surtout d'excellents cavaliers grâce à leurs petits chevaux robustes qui les mènent par tous les temps à travers la steppe.

也是非常有天赋猎人,配备了弓和套索还是优秀骑手,这要归功于健壮小马,无论天气如何都能带领穿越草原。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il n'était pas rare de rencontrer une troupe de soldats à cheval qui, sous les ordres d'un officier, levaient de nouvelles recrues en les attrapant au lasso comme des taurillons en pleine course.

经常会遇到一队骑在马背上士兵,在军官指挥下,像赛跑中公牛犊一样套住新兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les cow-boys continuent de domestiquer les chevaux, lasso à la main et Stetson sur la tête.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il leva le gnome au-dessus de sa tête (« Fishmoilapaix ! » ) et le fit tourner comme un lasso.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

En lice, pour ce second tour, l'ancien vice-président socialiste Lenin Moréno et l'ex-banquier Guillermo Lasso.

在第二轮竞选中,前社会主义副总统列宁·莫雷诺和前银行家吉列尔莫·拉索

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接