有奖纠错
| 划词

En fait, la meute se retire mais revient la nuit d'après et, à nouveau appelle le louveteau.

事实,狼群去休息,但是会在深夜再来,再一次呼唤

评价该例句:好评差评指正

Certes, le louveteau fait signe à la meute, mais ses signes restent énigmatiques pour l'ensemble des loups.

确实,狼崽为狼群符号(即狼嗥——译注),但是的符号对狼的全体保有性。

评价该例句:好评差评指正

Le héros, l'auteur en fait, va chercher dans un antre un louveteau qui n'a pas encore ouvert les yeux.

男主角,事实就是作者,会在岩洞中搜寻尚未开眼的

评价该例句:好评差评指正

C'est un chien qui apprend au louveteau à aboyer. En fait, après avoir tenté d'imiter le chien, le louveteau se met à hurler comme un loup.

是一只狗教会狼崽会叫的。事实,在尝试过仿狗之后,狼崽开始向狼一样嗥叫起来。

评价该例句:好评差评指正

Le louveteau a plusieurs mois et est maintenant grand comme un chien et reste attaché en permanence à un pieu. Dans la nuit une meute de loups se fait entendre.

狼崽有几个月大,现在长到一只狗那么大,一直持久的被捆绑在一只桩。在晚一群狼开始嗥叫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从, 不顺从的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Parce qu'on avait un peu peur aussi de se faire taper devant nos louveteaux.

因为我们也有点害怕在幼崽面前

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Toute la famille était dans le galetas. Seulement elle se taisait en l’absence du maître comme les louveteaux en l’absence du loup.

原来全家的人都在那破窝里,过家长在时谁也吭气,正如老狼在时的小狼群

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Morgoth se souvint du destin de Huan et il choisit un des louveteaux de la race de Draugluin qu'il nourrit de sa main avec de la chair vive pour qu'il acquît sa propre force.

魔苟斯想的命运,他选择卓格鲁因种族的一只,用手用活肉喂养它,以获得自己的力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Un mâle, une femelle et 6 louveteaux, filmés ici par une caméra infrarouge au mois de décembre.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Et est-ce qu'elle est louveteau chez les scouts ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏, 不缩水的布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接