有奖纠错
| 划词

Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.

他非常富有,住在一个豪堡里。

评价该例句:好评差评指正

Ce bureau est grand et luxueux.

这个办公室又大又豪

评价该例句:好评差评指正

Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.

工艺独特精致;外观豪典雅;质量坚固耐用;安装简易、具有防腐。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .

有无数人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数人过着奢侈豪生活。

评价该例句:好评差评指正

Or la solde de simples militaires ne saurait financer des propriétés et un train de vie aussi luxueux.

军队薪俸不可能维持这样巨额资产和豪生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Sunset Boulevard, Los Angeles, California, 1991. Cet américain dans sa décapotable crée un contrepoint luxueux aux autres photos.

摄于1991年洛杉矶。这个坐在敞篷车里美国人与其它照片里人物形成了鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正

Le plan-cadre ne visait au départ ni à agrandir les installations existantes, ni à les rendre plus luxueuses.

基本建设总计划用意既非扩大现有设施,亦非使它们升格,变成较豪

评价该例句:好评差评指正

Certains ont opté pour des maisons luxueuses, mais à mesure que les gens affluaient à Phnom Penh, la situation a changé.

人选择豪宅居住,但是,当越来越多人涌入市,则需相应分配房屋。

评价该例句:好评差评指正

Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.

白星航运公司引以为界最大(269米)最豪巨轮被誉为永不沉没

评价该例句:好评差评指正

Les deux produits sont des matériaux de décoration ornementale, l'applicabilité de l'forte, l'aspect luxueux, s'appliquent à chaque famille, tout le monde a besoin.

产品既是装饰品又是观赏品,适用性强、豪美观,家家适用、人人需要。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier travaille sur un chantier gigantesque visant à transformer une forêt tropicale en luxueuse résidence hôtelière.La route est longue pour retrouver son papa.

父亲在一个巨大工地干活,正在把森林改造成豪别墅旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Longeant la mer, la célèbre Promenade des Anglais, prestigieues avenue, est bordée d’hôtels luxueux, certains étant de style Belle Epoque comme le Negresco ou encore le Westminster.

著名英国人漫步大道沿海蜿蜒,这条引人入胜林荫大道位于豪酒店旁,在其中一酒店中,比如在Negresco酒店和Westminster酒店,我们能感受到一战前“美丽年代”风格。

评价该例句:好评差评指正

Travaux largement utilisées dans le hall spacieux, la luxueuse salle, étoiles de niveau des hôtels, des entreprises multi-fonction hall, salle de conférence, chambre à coucher, et d'autres lieux.

作品广泛适用于宽敞大堂、豪宅大厅、星级宾馆、企业多功能厅、会议室、居室等场所。

评价该例句:好评差评指正

L'année suivante, avec un certain soutien financier de son père, elle ouvre sa propre boutique de robes de mariées dans le luxueux hôtel Carlyle, sur Madison Avenue, à New York.

第二年,通过父亲财政支持,她在纽约位于麦迪逊大街奢侈饭店Carlyle开设了自己婚纱店。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elles soient loin d'être luxueuses, elles permettent aux enfants de faire de l'exercice et de recevoir une éducation et des soins médicaux, toutes choses qui ne leur sont pas accessibles en prison.

尽管远远达不到奢侈程度,但它们可以让儿童进行锻炼、受教育和医疗,这一切在监狱是不能得到

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elles soient loin d'être luxueuses, elles permettent aux enfants de faire de l'exercice et de recevoir une éducation et des soins médicaux, tous avantages qui ne leur sont pas accessibles en prison.

尽管远远达不到奢程度,但它们可以让儿童进行体育活动、受教育和医疗,这一切在监狱是不能得到

评价该例句:好评差评指正

Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.

从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔赛宫风格接近。而它装修极尽奢则引起了公众热议批评。

评价该例句:好评差评指正

Si les génocidaires condamnés pouvaient quitter rapidement Arusha, cela constituerait un signe rassurant de la solidarité africaine face au génocide, compte tenu notamment des critiques formulées au sujet de leurs conditions de détention relativement luxueuses dans le quartier pénitentiaire d'Arusha.

特别鉴于人们已对被定罪灭绝种族者居住在相对奢侈关押设施中提出了批评,如果能将他们迅速送出阿鲁沙,这将表明非洲团结一致惩治灭绝种族罪,这是值得令人欣慰

评价该例句:好评差评指正

Des millions de personnes aux deux bouts de la chaîne (les cultivateurs du côté de l'offre, et les toxicomanes du côté de la demande) sont les victimes du trafic de drogues, leur misère étant exploitée par des intermédiaires, des délinquants qui, grâce à cela, peuvent mener une vie luxueuse.

贩毒使千百万位于毒品链两端人——作为供应方农民和作为需求方吸毒成瘾者——深受其害,它利用千百万人不幸来维持犯罪中介者奢侈生活方式。

评价该例句:好评差评指正

M. Capulong est le conseiller de la partie civile dans la triste affaire de la décharge d'ordures de Payatas dans laquelle 200 habitants pauvres de la zone urbaine ont été ensevelis lors de l'effondrement d'une montagne de détritus, et dans l'affaire « Maharlika 26 », relative à un coup monté contre 26 musulmans dans le contexte de différents attentats à la bombe perpétrés à Manille; il est également le conseiller de 2 000 familles expulsées illégalement de Hacienda Looc, où seraient construits un luxueux complexe de golf et des moyens d'hébergement touristiques.

卡普龙先生在以下案子中担任原告律师:可耻Payatas垃圾堆倒塌案,这起事故导致200多个贫穷市民被埋;“Maharlika 26”案,此案涉及在马尼拉几起爆炸中被炸死26名穆斯林;为建豪高尔夫球场和旅馆而将2 000个家庭非法驱逐一案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断然不同, 断然处置, 断然的, 断然的回答, 断然的拒绝, 断然的口气, 断然地, 断然拒绝, 断入, 断食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球

Agid vit dans une résidence discrètement luxueuse du centre de Bombay.

Agid住在孟买市中心一处低调奢华住宅中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ce n'est pas très luxueux, dit Ron.

“不怎么样吧。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, parce qu'à cette époque les miroirs sont des objets très luxueux.

,因为那个年,镜子是非常奢侈物品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

L'environnement est bien plus luxueux que tout ce qu'elle a connu jusqu'ici.

这里环境比以往任何时候都要豪华得多。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Parfaitement intégré dans le paysage, le Rayavadee Resort est l’un des complexes les plus luxueux du pays.

哈瓦迪度假村完美地融入了风景中,是本地最豪华建筑群一。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Nous devons abandonner nos luxueuses habitudes et quitter la ville.

我们必须放弃奢侈生活习惯,离开这座城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

En 1718, le compte d'Évreux fait construire un hôtel particulier luxueux à l'entrée de Paris, entre marécages, champs et pâturages.

1718 年,埃夫勒伯爵在巴黎入口处,在一荒地中,建造了一座豪华宅邸。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C'était moins luxueux que dans les appartements du dessus, mais ce n'en était que plus agréable.

比起楼上,它没有那么奢华,不过还是很舒服。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux ou trois fois enfin, Cottard avait emmené Grand dans les restaurants et les cafés luxueux de la ville.

有两三次,柯塔尔邀请格朗去城里豪华饭店和咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Si certains croisent au large dans des bateaux de pirates, d'autres encore naviguent sur de luxueux paquebots de croisière.

有些人乘坐海盗船在海上航行,其他人则乘坐豪华轮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les 2 hommes sont conquis par ce luxueux cinq-étoiles.

- 这家豪华五星级酒店赢得了 2 个人青睐。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les pyramides sont alors délaissées au profit de tombeaux souterrains, tout aussi luxueux, mais bien plus discrets : les hypogées.

于是他们废弃修建金字塔,取而是同样奢华但更加隐蔽:地下墓穴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des gratte-ciel tout neufs et très luxueux.

全新且非常豪华摩天大楼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des appartements ultra-modernes, éco-responsables, aux prestations luxueuses.

超现、环保公寓,配备豪华设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Lumineux, luxueux, avant-gardistes, les grands magasins ont failli disparaître.

明亮、豪华、前卫百货公司几乎消失了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'écrivain s'entoure de meubles, de décors luxueux.

作家将自己包围在家具和奢华装饰中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, c'est un peu luxueux, mais simple en même temps.

这里有点奢华,但同时又很简单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Autre décoration, beaucoup plus luxueuse: l'étoile de la Sagrada Familia, à Barcelone, illuminée.

- 另一种装饰,更加奢华:巴塞罗那圣家堂明星灯火通明。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Dans sa version la plus luxueuse, il proposera des salons, des chambres avec védéo, une boutique duty free et un bar-restaurant.

其中最豪华一套装修方案,包括了沙龙、带有影音设备房间、免税商店和酒吧餐厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Hier soir, D.Trump, depuis son luxueux domaine de Floride, retourne dans l'arène.

昨晚,D·特朗普从他在佛罗里达州豪华庄园回到了竞技场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断损, 断胎头钩, 断通, 断-通开关, 断头, 断头河, 断头将军, 断头台, 断头铡刀, 断屠成佛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接