有奖纠错
| 划词

Et l'espoir que la majorité des clients!

希望能和广合作!

评价该例句:好评差评指正

Le référendum a obtenu une majorité de non.

全民公投结果是不赞成。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue pour visiter la majorité des clients patronage!

欢迎广光临惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.

次受广称赞。

评价该例句:好评差评指正

J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!

本人竭诚为广服务!

评价该例句:好评差评指正

A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.

竭诚为广提供最优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.

室内假山在天井,楼梯底,厅角落。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

赢得广和社会赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Participation espoir que l'écrasante majorité des clients de la lumière!

希望广来参光!

评价该例句:好评差评指正

François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

佛朗索瓦 奥兰德在此次举中获得了票。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎广饭店,餐饮业,加工业订购。

评价该例句:好评差评指正

Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

底层喇嘛,穷苦出生,构成僧侣

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.

热诚欢迎广前来考察合作。

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!

热诚欢迎广使用我企业产品!

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自产品问世以来,倍受广青睐。

评价该例句:好评差评指正

Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.

并且次获得信得过单位,深得广好评。

评价该例句:好评差评指正

Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.

系统安装维护都得到了广认可。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.

我们将一如既往、不断创新,竭诚为广提供更优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收来自亚洲新兴国家学生。

评价该例句:好评差评指正

Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

畅销全国各地,深受广欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Blasia, Blasicrura, blason, blasonner, blasphémateur, blasphématoire, blasphème, blasphémer, blast, blastématique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et puis on a progressivement obtenu la majorité.

然后,我们逐渐变成了大多数

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc vous devez quand même comprendre la majorité.

所以,你们还是得理解大部分内容的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !

大多数——动议通过了。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc le président n'a pas de majorité absolue.

因此总统没有绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.

部门组件是让工厂制作的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.

其他海外省大多数都位于岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.

大部分动词都是第组。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tout ça, ça doit représenter la majorité de ton apprentissage.

因此,所有这些都必须占据你学习的大部分内容。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce vrai qu'on oublie la majorité de nos rêves?

我们真的会忘记大部分的梦吗?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.

首先,它们大多是

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Les élections du printemps 1797 voient d'ailleurs émerger une majorité monarchiste.

1797年春季的督政府选举中以君主制为多数派

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, la charge de la contraception repose en majorité sur les femmes.

在法国,女性承担了避孕的绝大部分责任。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Euh... Ça dépend. Contrairement à la majorité des étudiants, j'évite le resto universitaire.

呃...看情况。和大多数学生相反,我避开大学餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Généralement, les Français votent pour la même majorité, le même parti aux deux élections.

般来说,法国人在两次选举中投票给相同的多数派相同的政党。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et en 2019, il est élu président de l'Ukraine avec une très large majorité.

在2019年,他以很大的优势被选为乌克兰总统

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.

法国需要获得多数赞同才能平静、和谐地发展。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.

这就是为什么诸圣瞻礼节在大多数法国人那儿变成了亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.

但是在货架上,很快就会做出选择,因为它们是绝大多数的参考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blazer, blé, Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接