Les cambrioleurs ont fait un massacre dans la maison .
窃贼劫掠了这间房子。
N'envoyez pas les soldats au massacre .
不要让士兵去送死。
La communauté internationale a condamné ces massacres.
国际社会已经对此进行了谴。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Il finit par provoquer le massacre d'innocents.
它最终导致无辜人们的流血。
Nous ne pouvons pas laisser ce massacre se poursuivre.
我建议,我们不能容许流血事件继续进行。
Nul ne saurait justifier le massacre de civils innocents.
没有任何人能够为杀戮无辜平民辩。
Les mots me manquent pour condamner ces massacres de civils innocents.
我很难用语言表示对攻击无辜平民的行为的谴。
Le Pakistan déplore le massacre de civils innocents dans la région.
巴基斯坦谴在该地区杀害无辜平民的行为。
Ces personnes déplacées ont signalé des massacres, des viols et des enlèvements systématiques.
流离失所的人们报告了任意杀戮、强奸的行为。
Les termes « en faisaient partie » comprendraient l'acte initial dans un massacre.
“一部分”一词可以包括大规模杀害行动的初步行为。
Le Comité condamne résolument le massacre de civils innocents de part et d'autre.
委员会强烈谴杀害任何一方的无辜平民。
Comment le Conseil de sécurité peut-il cautionner le massacre quotidien de centaines de personnes?
安全理事会怎么可以容忍每天杀害数百人的行径?
Tout enfant qui refuse de participer au massacre risque d'être lui aussi battu ou tué.»
谁拒绝参加,也会被殴打或杀害。”
Sans un tel programme les massacres continueront.
如果不开展这样一个方案,残杀现象将会继续下去。
Des massacres de Tutsis se sont produits, suivis de représailles.
该国发生了大规模杀害图西人的事件,图西人多次进行报复。
Dans l'immédiat, nous devons arrêter la violence et les massacres.
现在,我们必须制止暴力杀戮。
Le camp a été fixé pendant que les massacres avaient lieu.
袭击发生时,营地是有安全保卫的。
Le massacre de civils innocents ne peut en aucune façon se justifier.
不能以任何理由杀害无辜平民。
Il n'y avait pas d'accord de paix et les massacres continuaient.
没有平协定,杀戮在继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dieux gardent donc un oeil sur elle pour éviter un nouveau massacre.
因此,一直注视着她,以免再次发生屠杀。
Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.
他还促成了对东欧犹太人的屠杀。
Ce massacre est appelé le génocide arménien.
这场大屠杀被叫做亚美尼亚灭族。
Phoebus : A vos ordres Monseigneur l'Archidiacre, au nom de Dieu j'irai jusqu'au massacre.
遵命,代理主教,以上帝之名。
Des massacres de kibboutz, des villages entiers décimés.
兹的大屠杀,数个村庄被摧毁。
Ces massacres sont considérés comme le 1er génocide du XXe siècle.
这次屠杀被认为是20世纪的第一次种族灭绝。
C'est comme un jeu de massacre.
就好象是杀人游戏一样。
Ce pauvre auteur qui a eu le prix Nobel et que tout le monde massacre !
这个怜的作家得了诺贝尔奖,却被大家读错了名字!
Lors de la « Semaine sanglante » , les troupes du gouvernement massacrent les partisans de la Commune.
在 " 血腥周 " 期间,政府军屠杀了公社的支持者。
Les dieux ont beau lui parler, lui offrir des présents, rien ne la détourne de son massacre.
能会与她交谈,向她赠送礼物,但没有什么以分散她对屠杀的注意力。
Les révoltes éclatent ça et là, on massacre les marchands et les patrouilles romaines.
起义此起彼伏,商人和罗马巡逻队被屠杀殆尽。
Par rapport aux terribles massacres de la semaine sanglante, ce nombre relativement restreint de condamnés à mort interroge.
与血腥一周的怕屠杀相比,死囚人数相对较少,这引起了人们的质疑。
Supérieur technologiquement et agissant par surprise, voir par traitrise, les conquistadors massacrent méthodiquement les membres de la haute-société aztèque.
征服者技术先进,行动出奇,甚至出于背叛,他们有条不紊地屠杀阿兹特克上流社会的成员。
Mardi la veille du massacre, elle l'aurait frappé avec la mouvette parce qu'il n'avait pas fait son lit.
星期二,就是血案发生的前一天,他的母亲因为他没有整理床铺就用木杓打他。
Les Germains chargent même les fuyards, et les massacrent quand ils s'entassent pour trouver refuge dans la ville.
日耳曼人甚至向逃亡者发起了冲锋,并在他们拥入城中避难时对他们进行了屠杀。
Partisanisme, guerre civile, massacres : la querelle religieuse n'est qu'un fin vernis pour justifier la violence.
党派之争、内战、屠杀:宗教冲突只是为暴力找借口的精美外衣。
Tous les samedis ! C'est un massacre.
每周六 !这是一场大屠杀。
La Prensa préfère de son côté parler d'un massacre.
La Prensa 更喜欢谈论大屠杀。
Elle avait été blessée lors du massacre dans la rave party.
她在狂欢派对的大屠杀中受伤。
Ces hommes ont été reconnus coupables du massacre de centaines de soldats chiites...
这些人被判犯有屠杀数百名什叶派士兵的罪行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释