有奖纠错
| 划词

L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.

人类此拥有了铸造时间模具

评价该例句:好评差评指正

La résine forme la matrice du composite.

树脂构成了复合材料基体。

评价该例句:好评差评指正

I est une matrice de fabrication et l'emballage blister d'une entreprise.

我公司是一家集模具制造和吸塑包装为一体综合企业。

评价该例句:好评差评指正

La pondération des indicateurs permet d'établir différentes matrices de vulnérabilité.

对指标进行加权,就可以建立不同脆弱性

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

此,审查标准应结合加以应用。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il s'agirait d'élaborer encore la matrice suisse.

在这方面,瑞士表格有待进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que ces idéaux constituent la matrice d'une paix durable.

我们认为,这些理提供可持续和平基础。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, prendre une matrice de développement, de conception et de la transformation.

同时承接冷冲模具开发、设计、加工。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles informations ont été mises à profit pour réviser les premières matrices.

委员会利用所掌握新情况,对汇总表作了修改

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a suggéré d'améliorer la matrice en indiquant les mesures spécifiques prises.

建议通过指出所采取具体行动来改进这一整套建议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde la distance la plus à distance déjà a été eue été née des matrices.

世界上遥远距离已是生于死

评价该例句:好评差评指正

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题决定是一个更广泛一部分。

评价该例句:好评差评指正

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统每一部分都是孤立提出,采用了权力分散模式

评价该例句:好评差评指正

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些载于本报告附件七。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer la matrice de planification et supprimer le titre « Stratégie ».

删除线框和“战略”这个标题。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算正在进一步编制之中。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de la matrice de résultats du PNUAD est une mesure positive.

引入联合国发展援助框架成果汇总表是一个积极进展。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci était conçu comme une matrice à trois entrées (mobilité, sujétion et non-déménagement).

所制定办法是一个由三个要素(调动、艰苦条件和不搬迁)组成系统

评价该例句:好评差评指正

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系排列方式一个途径。

评价该例句:好评差评指正

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的, 超三极管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Il transforme ces déchets en une matrice que nous appelons un substrat.

它把这些废物变成作用,我们称之为基质。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

C'est ce que vous suggériez il y a un instant dans la matrice macroniste.

这正是您刚才在马克龙主义框架内所暗示

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Plus vous allez en rejeter, plus ça va s'accumuler dans un certain nombre de matrices.

你拒绝越多,它就会越多地积累在一定数量矩阵

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Où était passée cette somptueuse formation en matrice rectangulaire de deux mille vaisseaux militaires partis à la rencontre de la gouttelette ?

当年那由两千恒星级战舰组成壮丽方阵在哪里?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'impact de l'antisémitisme politique durant l'affaire est également très discuté : Zeev Sternhell voit dans la France de l'époque une matrice du fascisme.

事件中政治反犹主义影响也引起了争论:斯坦贺尔认为当时法国是法西斯主义温床

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et ce matériel mou, c'est la matrice dans laquelle vivent les cellules et on va récréer cette matrice là qui en fait un type d'hydrogel.

而这种柔软材料是细胞生活基质,我们要重新创造这种基质,这是一种水凝胶。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le cerveau des mathématiciens, comme le cerveau de tout le monde, est bâti sur des émotions, sur des analogies, sur des sentiments, et il faut se débrouiller pour faire entrer l'idée logique dans cette matrice biologique et émotive.

数学家大脑,像其他人大脑一样,建立在情感、类比、情感之上,你必须设法将逻辑思想引入到这个生物和情感矩阵中。

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Le nazisme est quelque part dans cette matrice, l'une des potentialités.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Une matrice, c'est quelque chose qui a été introduit, c'est des mathématiques de base.

评价该例句:好评差评指正
Playlist pour grands enfants et jeunes ados

Il s'appelle Argos et c'est le premier chien de l'histoire de la littérature et matrice de bien d'autres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪, 超声速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接