L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.
个男汉抡起把椅扔向女刺客。
Le meurtrier étrangla sa victime de ses mains.
凶犯用手将受害人掐死。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
他被致弹打中了。
L'effet meurtrier du fléau est très fort.
连枷杀伤力很强。
Depuis la guerre d’indépendance, c’est sans doute l’attentat le plus meurtrier qui a ensanglanté, hier, Alger.
昨日这次血溅阿尔及尔袭击可能是自独立战争以来伤亡最大次。
La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.
季风有时会伴有暴雨和造成极大损害台风。
Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en Éthiopie.
疟疾是埃塞俄比亚十大致疾病之。
La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).
在瑞士圣-皮埃尔镇场致雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客生。
Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
是,可怜安娜,我要到气候最坑人地方去寻找发财机会。
Les armes classiques sont de plus en plus perfectionnées, et donc plus meurtrières.
常规武器已变得更加先进,因此也更加致。
Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.
我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致讧。
Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.
它是个非常真实、非常不祥、非常致和每天发生事件。
Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.
仍有杀害教师和攻击教育设施情况。
Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.
所有文明国家在这场斗争中都站在同条战线上,所有人都必须道打击杀人者。
Le Conseil européen est entièrement solidaire avec le peuple américain face aux attentats terroristes meurtriers.
欧洲理事会全力支持面对恐怖主义致攻击美国人民。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀人犯怎么能够从戒备森严牢房里逃脱呢?
L'année 2011 est la plus meurtrière depuis le début de l'engagement français en 2001.
2011年是法国2001年介入(阿富汗战争)以来伤亡最惨重年。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强致性,冲突更加旷日持久。
Ces combats d'un nouveau genre aux frontières indéfinies, ne suivant aucune orthodoxie, sont extrêmement meurtriers.
这些非传统性战斗没有确定界限,性质异常且极为可怕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’a pas tué Javert, mais c’est un meurtrier.
没有杀死沙威,但杀人犯。”
« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »
“怎么回事!”思索着,“亨利·杰吉尔为了一个杀人犯作伪证!”
Je suis sûre que t'es incapable de deviner qui est le meurtrier.
我感肯定,你猜不中谁凶手。
Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.
我缺乏当有理性的杀人凶手的某种素质。
Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.
这场灾难仍然巴黎地铁最致命的灾难。
Qu’est-ce qui rend la route de la mort si meurtrière ?
什么让死亡之路如此致命?
Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.
偏见便盗贼,恶习便杀人犯。
C'est l'animal le plus meurtrier du Nil, avec un nombre de victimes dépassant celui des lions.
它们尼罗河上最致命的动物,杀死的人比狮子都多。
Mais quel est donc l’assassin, le meurtrier ?
“那么下毒药的凶手谁呢?”
« L'acteur qui jouait le meurtrier était nul. »
扮演凶手的演员真差劲。
Le meurtrier se retourna et vit devant lui la figure blanche et froide d’Enjolras.
那杀人犯转过头来,看见在面前的一张惨白冷峻的脸,安灼拉的脸。
Alors il y a un meurtrier, le meurtrier est parmi nous et chacun de vous est suspect !
就有杀人犯,杀人犯在我们之中,并且你们每一个人都嫌疑犯!
Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.
每一幅场景都能向您展示飓风可怕的破坏性。
C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.
为了你,我才变成一个小偷,变成一个凶手。
La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.
包围军的机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力仍很可观。
Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
的,可怜的安娜,我要到气候最恶劣的地方去找发财的机会。
C'était aussi l'avis des autres, mais ils restaient quand même, malgré la chaleur meurtrière.
大家也这么看,但尽管闷热难当,们仍不愿离去。
Ainsi s'achève, enfin, l'existence de la meurtrière Division Dirlewanger.
就这样,凶残的迪尔旺加旅终于结束了它的存在。
C'est le 8 mai 1945 que s'est terminée cette guerre, la plus meurtrière de l'histoire.
在1945年5月8号这场战争结束,历史上造成最大死亡的战争的。
Le meurtrier n'est autre qu'un de ses gardes du corps.
凶手不别人,正的一个保镖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释