有奖纠错
| 划词

L'abondance est plus meurtrière que la famine.

富足比饥馑更害人。

评价该例句:好评差评指正

Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.

一个男子汉抡起一把椅子扔向女刺客。

评价该例句:好评差评指正

Il a été atteint par une balle meurtrière .

他被致命的子弹打中了。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en Éthiopie.

疟疾埃塞俄比亚十大致命疾病之一。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme reste l'une des maladies les plus meurtrières en Afrique.

疟疾仍然的一大致命疾病。

评价该例句:好评差评指正

Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.

患者越容易得到诊断和治疗,这个疾病就越不那么致命。

评价该例句:好评差评指正

Par leurs effets, elles sont aussi meurtrières, voire plus, que des armes nucléaires.

其打击力同核武器一样致命,甚至更加致命。

评价该例句:好评差评指正

La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).

在瑞士圣-皮埃尔镇的一场致命的崩中,这座大山夺走了五名法游客的生命。

评价该例句:好评差评指正

Les armes classiques sont de plus en plus perfectionnées, et donc plus meurtrières.

常规武器已变得更加先进,因此也更加致命。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧。

评价该例句:好评差评指正

L'année 2011 est la plus meurtrière depuis le début de l'engagement français en 2001.

20112001入(阿富汗战争)以来伤亡最惨重的一

评价该例句:好评差评指正

Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?

这个杀人犯怎么能够从戒备森严的牢房里逃脱呢?

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施的情况。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.

一个常真实、常不祥、常致命的和每天发生的事件。

评价该例句:好评差评指正

L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.

容易获取小武器使得暴力具有更强的致命性,冲突更加旷日持久。

评价该例句:好评差评指正

Dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, Israël mène systématiquement une campagne militaire meurtrière.

在被占领巴勒斯坦领土,包括东耶路撒冷,以色列系统地进行毁灭性军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Les religions, pourtant causes des guerres les plus meurtrières, ont sauvegardé l'identité de plusieurs peuples.

天主教保存了波兰人和爱尔兰人的身份。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité, c'est l'absence de justice et elle est aussi meurtrière que les actes terroristes.

有罪不罚就缺乏正义,其危害与恐怖主义行径同样严重。

评价该例句:好评差评指正

Et comme nous le savons, ces armes sont meurtrières.

众所周知,这些武器都致命的。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des émeutes meurtrières doivent être traduits en justice.

必须依法惩处野蛮动乱的负责者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire, avoir froid,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.

这场灾难仍然是巴黎地铁最致命灾难。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Qu’est-ce qui rend la route de la mort si meurtrière ?

是什么让死亡之路如此致命?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les espèces les plus meurtrières se trouvent dans le nord de l'Australie.

最致命物种是在亚北部发现

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi s'achève, enfin, l'existence de la meurtrière Division Dirlewanger.

就这样,凶残迪尔旺加旅终于结束了它存在。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.

每一幅场景都能向您展示飓风可怕破坏性。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.

包围机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力仍很可观。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était aussi l'avis des autres, mais ils restaient quand même, malgré la chaleur meurtrière.

家也这么看,但尽管闷热难当,他们仍不愿离去。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le 8 mai 1945 que s'est terminée cette guerre, la plus meurtrière de l'histoire.

在1945年5月8号这场结束,历史上造成最死亡

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

La crue soudaine la plus meurtrière de tous les temps a eu lieu en Inde en 1979.

有史以来最致命山洪发生在1979年印度。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Bien peu sans doute, face à la vague de haine, souvent meurtrière, dont ils sont l’oject.

面对矛头指向他们且往往对之伤害甚深仇恨涨潮,这种人恐怕少得可怜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ces meurtrières étaient séparées les unes des autres par des intervalles égaux.

以相等距离相互间隔着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le problème, c'est qu'avec des millions d'armes en circulation, il se produit régulièrement des fusillades meurtrières.

问题是,随着数百万武器流通,经常会发生致命枪击事件。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si je n’empêche pas ce duel, comme certainement je le puis, je serai la meurtrière de mon mari.

“我肯定能阻止这场决斗,如果我不阻止,我将成为谋害我丈夫凶手。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On distinguait d’espace en espace, sur la surface grise, des meurtrières presque invisibles qui ressemblaient à des fils noirs.

在那灰色墙面上,我们可以辨别出这儿那儿有一些几乎看不出来黑线条似枪眼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beauté parfois meurtrière dans la nuit d'Indonésie.

有时在印度尼西亚夜晚杀人美丽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Deux attaques très meurtrières dans le sud du Yémen.

在也门南部发生了两起非常致命袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

L'une des canicules les plus meurtrières des dernières années.

SB:近年来最致命热浪之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Direction l'Asie, avec cette éruption volcanique meurtrière au Japon.

让我们去亚洲,在日本发生致命火山爆发。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

2022 est l'année la plus meurtrière pour les journalistes mexicains.

2022 年是墨西哥记者死亡人数最多一年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce sont les violences les plus meurtrières depuis la guerre de 2020.

这是自 2020 年以来最致命暴力事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre, avoir qch sur soi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接