Il doit désarmer et démanteler les milices.
他们必须解除这些的武装,解散这些。
Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
最初的工作是对进行宣传。
S'il y parvenait, les autres milices suivraient.
如果他们的武装被解除,其他团体也会照此办理。
Des enfants continuent d'être recrutés par des milices.
,童继续被重新征入队伍。
Ces embuscades ont visé en particulier la milice abkhaze.
阿布哈兹尤其成了伏击的目标。
Il y a aussi des milices palestiniennes au Liban.
此外黎巴嫩境内还有巴勒斯坦。
Et ensuite, évidemment, il faut désarmer les milices janjaouid.
当,接着有解除金戈威德武装的问题。
Le Gouvernement soudanais s'engagera à neutraliser les milices armées.
苏丹政府应致力于消灭武装。
En ce sens, il est indispensable de désarmer les milices.
因此,必须解除的武装。
Les attaques menées par les milices sont d'une grande cruauté.
这些动的袭击极其残忍。
Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.
我们希望得到其余的样令人满意的消息。
Quel contrôle le Gouvernement de Khartoum a-t-il sur les milices Janjawid?
喀土穆政府对Janjaweed的控制程度如何?
L'ARPCT a très activement recruté des enfants des rues pour ses milices.
恢复和平与反恐联盟非常积极地招募街头童充当其。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人国防军培训其Ituri 商业盟友赫马人的。
On manquait d'informations sur le nombre d'enfants enrôlés dans les milices progouvernementales.
亲政府部队中的童人数不详。
Ils sont la preuve de l'impunité dont jouissent les milices au Timor occidental.
它们证明了可在西帝汶逍遥法外地行动。
Dans l'est du Soudan, des enfants ont été recrutés par des milices rebelles.
在苏丹东部,童受到反叛的招募。
Les actes de violence de ce type attribués à cette milice ont considérablement diminué.
该派采用的某些类别的暴力行为明显减少了。
Tant les milices alignées que les milices non alignées ont fait sentir leur présence.
不论是结盟或不结盟的都在战斗。
Bien au contraire, il a recommencé à inclure les milices dans les opérations militaires conjointes.
相反,政府已经恢复过去的做法,吸收参加联合军事行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.
今天,这个国家依旧裂并由一些互相争斗的民兵在管理。
Et on a parlé de milice patronale.
我们谈到了雇主的民兵。
Autant, sinon plus, que les milices pro-iraniennes armées.
与武装的亲伊朗民兵一样多,如果不是更多的话。
Il a visé une milice sunnite proche du gouvernement.
他的目标是一个与政府关系密切的逊尼派民兵。
En Irak, il s'appuie sur de nombreuses milices.
在伊拉克,它依赖众多的民兵。
La ville était occupée depuis 7 ans par les milices islamistes.
这座城市被伊斯兰民兵占领了7年。
Il s'était engagé dans la milice sous le régime de Vichy.
他加入了维希政权下的民兵。
Que va-t-il garder de son empire financier, de sa milice Wagner?
他会从他的金融帝国,从他的瓦格纳民兵那里得到什么?
Des attaques aux drones qui auraient été menées par des milices pro-téhéran.
据称,无人机袭击是由亲德黑兰的民兵进行的。
Rappelons qu’il a déployé hier ses milices à des positions stratégiques de Bagdad.
回想一下,昨天它在巴格达的战略阵地部署了民兵。
Enfin, ils commencent à organiser des milices pour aider en cas d'intervention militaire.
最后,他们开始组织民兵在军事干预时提供帮助。
Des milices financées souvent par les Iraniens.
民兵通常由伊朗人资助。
Quel avenir désormais pour la milice Wagner?
瓦格纳民兵现在的未来是什么?
La structure de la milice chiite est fragilisée.
什叶派民兵的结构被削弱了。
Les milices de Prégojine se présentent comme des sauveurs.
普雷戈金民兵将自己描绘成救世主。
Wagner, la milice russe, est déjà implantée en Afrique.
俄罗斯民兵瓦格纳已经在非洲站稳了脚跟。
La ville de l'est libyen est contrôlée par des milices islamistes.
利比亚东部城市由伊斯兰民兵控制。
C'est un nouveau coup dur porté à la milice chiite, alliée de l'Iran.
这对伊朗盟友什叶派民兵来说是新的打击。
Mais malheureusement les milices ne sont pas toujours restées angéliques.
但不幸的是,民兵并不总是保持天使般的形象。
Hier, le président de transition lançait un appel au dialogue aux milices.
昨天,过渡总统呼吁民兵进行对话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释