有奖纠错
| 划词

Le Bureau note que l'écart est minime.

监督厅指出,这一差异并不显著。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, selon une opinion, les précédents démontrent que ce risque est minime.

但有一种意见认为,以往事例说明这种可能很小。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que les incidences financières d'une telle décision seraient minimes.

委员会强调,应尽量减少上述决定费用。

评价该例句:好评差评指正

Chaque somme, aussi minime soit-elle, investie dans l'action du HCR est doublement valable.

每一笔款额,不管有多么微小,只要投入难民事务高级专员办事处行动,便可以产效益。

评价该例句:好评差评指正

Cette fonction, essentiellement administrative, absorbe une proportion élevée de ressources pour un résultat net minime.

这项主要行政职能消耗大量资源,但实际成果微不足道

评价该例句:好评差评指正

Sans paix mondiale, il ne peut y avoir qu'un développement positif minime dans nos pays.

没有球和平,我们各国就不会有什么积极发展。

评价该例句:好评差评指正

Il se produisit un incident minime.

了一点小小事故

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, elle n'a pu accomplir que des progrès minimes.

令人是,它只取得了最微小进展

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les recettes générées seraient minimes.

不管怎样,创造收入是微不足道

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.

此类文件证据应免费提供,或只收取最低限度费用

评价该例句:好评差评指正

En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.

少量砷在电子工业中发挥许多作用。

评价该例句:好评差评指正

La représentation des femmes aux rangs diplomatiques les plus élevés est minime.

妇女担任最高外交职务代表人数最少

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les répercussions sur l'âge moyen des fonctionnaires seraient minimes.

因此,这对工作人员平均年龄影响极小。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux composants des pesticides sont extrêmement toxiques même en quantité minime.

许多杀虫剂组成成分即使含量很少也毒性很高。

评价该例句:好评差评指正

Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.

符合人机工程学、先导控制液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, seule une proportion minime de ces exportations portait sur des produits transformés.

然而,加工产品只占这类出口很小比例。

评价该例句:好评差评指正

Seule une part minime des revenus tirés de cette activité va aux producteurs.

种植者只挣得收入中很小一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les incidences financières de cette stratégie pour les États Membres devraient être aussi minimes que possible.

应尽可能减少这项战略对成员国财政影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, de telles capacités permanentes de planification militaire sont minimes dans la plupart des organisations régionales.

但大多数区域组织这种长期军事规划能力已低得不能再低。

评价该例句:好评差评指正

Bien que minime, cette augmentation ne peut pas être considérée comme croissance nominale nulle.

虽然增幅很小,但不能将其说成是零名义增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moraille, morailler, moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精

La présence médiatique du sujet est vraiment minime.

媒体对这个注真很少

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En tout cas, c'est vraiment très minime.

无论如何,只有极少数人这样生活。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Désormais, il ne devrait plus qu'augmenter de manière extrêmement minime.

如今,这项记录只能以极小幅度增长。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Le bonheur a besoin de quelques certitudes, si minime soit-elle.

幸福需要有坚信作为基础,哪怕只是那么一点点。你必须自己做出抉择。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est une représentation très minime de la réalité, en tout cas.

而且,这只是代表现实中极少人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.

埃萨尔先生指挥禁军驻扎在米尼默

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les élections (s’il y en a) sont truquées, la presse est censurée, et la liberté d’expression est minime.

如果有举,举结果也是作弊得出,媒体被禁言,言论自由空间很小

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est un oubli certes minime, mais qui s'est avéré fatal pour les résultats de ses calculs.

它引起误差虽然但对计算结果却是致命

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce fait domestique, minime en apparence, eut de tristes résultats pour elle.

这件家常小事,表面上无重要,对她却发生了不幸后果。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Pourtant, le financement national et international consacré à ces maladies est minime.

然而,国家和国际对这些疾病资助却微乎其微

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Enfin, les risques liés à l’utilisation des vaccins restent malgré tout minimes au regard de la protection qu’ils assurent.

最后,考虑到疫苗提供保护,与使用疫苗相险还是很微小

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour nos dieux, cela n'est qu'une avancée minime, mais sa portée serait capitale à l'échelle humaine.

对主而言,这只是一项很小发明但对地球人类却意义重大。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils ne représentaient pour l'instant qu'une portion minime dans l'Organisation, mais leur nombre ne cessait de croître.

他们目前数量还很少,但人数在急剧增长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

A chaque incident, même le plus minime, une sanction proportionnée !

对于每一起事件,即使是最小事件,也将受到相应制裁!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

K.Harris n'est en tête que dans 2 Etats, avec une marge très minime.

K. 哈里斯仅在 2 个州以微弱优势领先

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'intervention humaine dans le processus est minime.

过程中人为干预最少

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ces particules à près de 84 % d'uranium enrichies sont minimes.

- 这些富含近 84% 铀颗粒很少

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Les parents d'Abdel Fatah Al Sharif, le jeune palestinien décédé, dénoncent une peine de prison minime et injuste.

已故巴勒斯坦青年阿卜杜勒·法塔赫·谢里夫父母谴责最低限度和不公正监禁判决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Le centre de prévention des maladies l'assure, le risque pour la santé publique reste minime pour le moment.

疾病预防中心保证,目前对公共卫生险仍然很小

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

Derrière cette mesure pouvant sembler minime, se cache une intention politique bien réelle, décryptée par Etienne Gernelle.

在这一措施背后似乎很少这隐藏了一个非常现实政治意图,由伊蒂安·杰纳尔(Etienne Gernelle)解密。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mordiller, mordoré, mordorer, mordorure, mordre, mordu, more, moreau, Morel, morélandite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接